Revisiona i tuoi testi per trovare refusi, errori o migliorare la struttura. Trovi i migliori esperti italiani di proofreading e revisione. Collabora con il tuo freelance online! Non solo italiano ma anche in una qualsiasi lingua straniera dall'inglese al cinese. Rimuovi tutti gli errori di grammatica e risolvi i dubbi su punteggiatura e ortografia in giro di poche ore.
Sono giornalista pubblicista dal 2013. Ho maturato esperienze in diverse testate locali senza mai legarmi a nessuna in particolare, per motivi di libertà intellettuale e versatilità. Il mio amore per la narrativa ( ho pubblicato anche racconti, libri, raccolte) mi porta a creare storie su qualsiasi attività o accaduto. Credo sia un valore aggiunto anche per chi abbia intenzione di promuovere un' azienda, raccontare il proprio percorso e/o i propositi per il futuro, pe ..
Studente di ingegneria dell'informazione con un buon livello di inglese e un alto livello di spagnolo. Disposto a offrire consulenze informatiche o di altro genere ingegneristico o effettuare traduzioni tecniche
Una Vita per la Musica "I Fratelli Salani", Valutazione Roberto Audisio:
"Un professionista serio, onesto e preparatissimo!!! Sono estremamente soddisfatta del lavoro svolto e dei validi consigli che mi ha dato con la sua esperienza nel settore. il Sig. Roberto Audisio sarà sempre per me un punto di riferimento nei miei progetti futuri e lo consiglierò ai miei amici e conoscenti. Grazie per il Suo contributo ESSENZIALE e PROVVIDENZIALE Sig. Audisio. A presto."Editing eBook, Valutazione Rosso China:
"Grazie ad AddLance ho trovato Valeria, una professionista molto seria, puntuale e attenta al rapporto col cliente. Ha curato in forma ineccepibile la correzione del mio eBook. Consiglio vivamente."24 anni. Lavoro come traduttrice e correttrice di bozze free-lance. Sono specializzata nella traduzione dall'Inglese all'Italiano e viceversa, soprattutto per quanto riguarda la traduzione di romanzi di qualsiasi genere e di listini e descrizioni oggetti per Amazon ed Ebay. Non ho alcuna restrizione per la correzione di bozze: a seconda delle esigenze posso limitarmi a correggere errori o imprecisioni o riscrivere totalmente quello che mi inviate. Ho seguito molti corsi di scrittura, scrittura ..
Copywriter, web editor e giornalista freelance. Divoratrice compulsiva di libri, ho una sfrenata passione per le parole con cui adoro giocare per comporre articoli, contenuti, slogan e tutto ciò che si può creare con la scrittura. Ho collaborato con diverse web magazine scrivendo recensioni ed articoli soprattutto di carattere culturale. Amo spaziare tra gli argomenti e non precludermi la possibilità di ampliare i miei orizzonti creativi.
La mia esperienza lavorativa nasce e si sviluppa nell’ambito dell’automotive scelto sia per la passione per le auto ma anche perché stimolante e competitivo. Ho lavorato per i marchi Opel e Dacia e ora, invece, lavoro per Renault. L’esperienza di consulente alle vendite mi ha consentito di conoscere i principali dubbi dei consumatori (che si rivelano poi le principali keywords degli articoli informativi) oltre che sviluppare una conoscenza approfondita del settore, ..
Neolaureato in Scienza e Tecnica della Mediazione Linguistica presso l'Università del Salento con voto 110 e lode e tesi in traduzione inglese-italiano (ambito turistico). Ottima padronanza della lingua italiana, della lingua inglese e della lingua francese e conoscenza approfondita dell'ambito traduttivo conseguite grazie al corso di studi e alla partecipazione al programma Erasmus+. Buona padronanza della lingua giapponese.
Sono Rosafio Valentina, ho 20 anni e mi sono diplomata al liceo linguistico, con 84 su 100. Mi piacerebbe poter lavorare, collaborare con Addlance e per poter aver anche un extra. Sono disponibile per le traduzioni in tedesco, francese e inglese.
Sono laureata in Lingue e letteratura e specializzata in inglese e spagnolo. Grazie alla passione per la traduzione e la lettura ho sviluppato ottime competenze nella traduzione di testi complessi mantenendone intatta la loro essenza e garantendone l'aderenza al contesto socio-culturale della lingua d'arrivo.
Cerchi una voce versatile dai toni caldi? Offro la mia esperienza in vari ambiti: dal voice over al doppiaggio, dal simil sinc alla voce narrante. Desideri dare voce alle parole che hai scritto nel tuo articolo o libro? Sono in grado di rendere interessante e avvincente la lettura, riuscendo anche a variare la voce per interpretare vari personaggi e per trasmettere con la voce l'ampia gamma di emozioni che l'essere umano è in grado di provare e far provare.
Sono laureata in lingue e letterature straniere (inglese e francese) con il massimo dei voti e possiedo l'attestato per correttore di bozze. Subito dopo la laurea ho iniziato a lavorare come traduttrice freelance e revisore di testi, traducendo testi generali e specifici dall'inglese all'italiano o dal francese all'italiano, la traduzione, infatti, è una passione coltivata fin dalle scuole superiori. Inoltre collaboro con vari siti web come articolista, sono in grado di scrivere ..
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Blog e Scrittura Articoli a Guagnano, Scrittura Contenuti Web a Guagnano, Giornalista a Guagnano, Scrittore a Guagnano, Comunicato Stampa a Guagnano, Trascrizione a Guagnano, Copywriter a Guagnano, Blogger a Guagnano, Correzione Bozze e Testi a Guagnano, Corso Di Scrittura a Guagnano, Traduzione a Guagnano, Traduzione Inglese a Guagnano, Traduzione Tedesco a Guagnano, Traduzione CV a Guagnano, Altri servizi
Avrei bisogno di correggere una relazione che analizza una serie TV
ho bisogno di un.a madrelingua francese che possa fare il copy editing della mia tesi (già scritta in francese) che tratta dei seguenti soggetti: biblioteche, pubblicazioni scientifiche, Open Access, archivi
Il testo ha una lunghezza di 30 pagine, la consegna è per lunedì 18 marzo
Sono interessato a comprare un libro pronto che tratta il Welfare Aziendale.
Magazine per la valorizzazione dei prodotti made in Italy.
Tutto il servizio è gratuito