La traduzione del tuo curriculum non può essere affidata a traduttori automatici in quanto di deve dimostrare professionalità. Inoltre ci sono caratteristiche uniche che solo un traduttore esperto conosce come per esempio la traduzione della scala di votazioni nelle varie fasce (negli USA utilizzano il "GPA" score) oppure la denominazione corretta per il titolo di studio. Ancora più importante è la lettera di presentazione che deve utilizzare il giusto formalismo. Richiedi gratis il tuo preventivo per un CV perfetto che può farti fare il salto di carriera!
Sono nata e cresciuta in un piccolo paese della provincia di Brescia. Mi sono diplomata in ragioneria e perito informatico nel 2013. Successivamente, dopo diverse esperienze lavorative (tra cui la gestione di un'attività ristorativa in proprio), ho iniziato ad occuparmi di psicologia. Ramo in cui tutt'ora sto studiando. In tutti questi anni mi ha accompagnato la passione per la lettura oltre che la scrittura, in quanto mi sono occupata di tenere alcune campagne sui social di aziende p ..
Diplomato come operatore informatico, ho a che fare con i Computer da almeno 15 anni. con una velocità di scrittura notevole, serio e diligente, porto sempre a termine i lavori che mi vengono proposti.
Classe 1986, laureata con 110 e lode in lettere/giornalismo e media, sono da sempre appassionata di tutto ciò che riguarda scrittura, web e media. Vivo in provincia di Brescia e svolgo libera professione con partita iva. Mi occupo di realizzazione di siti web ed e-commerce, di SEO, di copywriting, press office e consulenza alla vendita online. Dal 2009 al 2011 ho gestito l’e-commerce dell’azienda di famiglia, entrando in contatto con le realtà della SEO, del PPC ..
Sono laureata in interpretazione e traduzione, conosco l'inglese, il francese e lo spagnolo quasi a livello madrelingua. ho una vera e propria passione per la scrittura, nella quale-modestamente !- ottengo ottimi risultati. Posso scrivere testi di ogni tipo : mettetemi alla prova. Forte di un'ottima padronanza della lingua italiana, mi offro anche come correttore di bozze
L’ISPIRAZIONE PUÒ NASCERE OVUNQUE. LA SFIDA È COGLIERLA E TRASFORMARLA IN QUALCOSA DI CONCRETO, UTILE, EFFICACE, STRATEGICO. Che sia un sito web, una campagna di social media marketing, una strategia di branding, si parte sempre da qui: un’idea che poi viene sviluppata attraverso le mie competenze.
Giornalista dal 1997, proprietario di HYPER Edizioni, casa editrice specializzata nella produzione di riviste personalizzate (dal progetto grafico all'impaginazione, dalla stesura dei contenuti alla ricerca e/o produzione degli elementi iconografici fino alla stampa).
Esperto Copywriter con più di 5 anni di esperienza nella stesura di contenuti, orientati alla Lead Generation e alla vendita online, per: Blog posts, Siti web (home page, chi siamo, prodotti, ecc..), Landing pages, Sales pages, Squeeze pages. Ho anche esperienze di traduzioni di testi [Inglese/Italiano]
Mi chiamo Lorenzo e ho 23 anni Mi sono laureato in Marketing e ho fatto uno stage presso St. Louis FC., che mi ha permesso di allenarmi e praticare le conoscenze acquisite nel mio corso universitario. Ho poi continuato con una posizione da venditore internetional e assistente marketing a Lorenzoni s.r.l. una società che si occupa della vendita di pezzi di ricambio su scala internazionale per moto. Ho una disposizione positiva e gestisco situazioni stressanti. Amo lavorare e raggiungere ..
Amante dei libri e della letteratura da sempre, mi sono laureata in lingue e letterature straniere studiando inglese e francese. Ho lavorato negli anni su testi di vario tipo imparando a muovermi in vari ambiti.
Da circa cinque anni svolgo l'attività di operatrice culturale presso castelli e associazioni del mio territorio, svolgendo sia l'attività di divulgatrice culturale sia di educatrice museale. Inoltre collaboro alla rivista online www.lazonamorta.it con racconti.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a Torre Pallavicina, Correzione Bozze e Testi a Torre Pallavicina, Traduzione a Torre Pallavicina, Traduzione Inglese a Torre Pallavicina, Traduzione Tedesco a Torre Pallavicina, Traduzione CV a Torre Pallavicina, Altri servizi
Ricerche frequenti
Albino, Alzano Lombardo, Bergamo, Caravaggio, Dalmine, Romano di Lombardia, Seriate, Stezzano, Treviglio
Ciao, avrei bisogno di un aiuto per scrivere un discorso come testimone di nozze per il mio caro amico che si sposa. Vorrei che il discorso fosse divertente, coinvolgente e che ricordi vari momenti della nostra lunga amicizia. È importante che il discorso sia sincero e metta in luce le qualità dello sposo, ma con un tocco di umorismo per intrattenere gli invitati. Grazie mille per l'aiuto!
Ho il desiderio di scrivere la mia storia, vorrei confrontarmi con un professionista del settore
Ho già il testo da me scritto (circa 70 pagine), ho necessità che il materiale venga rivisto, parafrasandolo e, soprattutto, sia reso fruibile e accessibile ai lettori con un linguaggio accogliente e confidenziale, seppur tecnico nei contenuti.
Per web agency cerco scrittore/ scrittrice per testi creativi, forniremmo delle foto di diversi tipi da dove si dovranno creare delle descrizioni accattivanti.
Vorrei realizzare questo lavoro entro il 2024, da pubblicare e vendere online Si tratta di un lavoro dal carattere biografico ma che esplora gli aspetti di quanto suonare uno strumento musicale e creare la musica possa trasformare la vita di una persona e creare un mondo nel mondo
Tutto il servizio è gratuito