La traduzione del tuo curriculum non può essere affidata a traduttori automatici in quanto di deve dimostrare professionalità. Inoltre ci sono caratteristiche uniche che solo un traduttore esperto conosce come per esempio la traduzione della scala di votazioni nelle varie fasce (negli USA utilizzano il "GPA" score) oppure la denominazione corretta per il titolo di studio. Ancora più importante è la lettera di presentazione che deve utilizzare il giusto formalismo. Richiedi gratis il tuo preventivo per un CV perfetto che può farti fare il salto di carriera!
Buona conoscenza dell'Italiano, Albanese (madrelingua) e l'inglese. Ho lavorato per 5anni come traduttrice simultanea. Attualmente lavoro nell'ambito pubblicitario dove mi occupo sia della logistica che del rapporto con i clienti fino alla fatturazione, per cui la conoscenza della lingua si arricchisce ogni giorno di più.
Laurea in Giurisprudenza. Scrittore: autore di 3 romanzi pubblicati e di molti racconti e articoli su riviste di vario genere; recensore e critico letterario; pubblicista; ghost-writer; blogger; web content creator; addetto stampa creativo
Commmunication, digital marketing and ecommerce specialist, with 7+ years of experience. - Plan and manage digital projects - Plan and manage ecommerce strategies and contents - Social media management - Content writing - Production of corporate materials
Ciao! Mi chiamo Manuel e la mia passione è la grafica! Da me potrai richiedere qualsiasi tipo di grafica o logo. Possiamo progettare insieme, mettere in pratica un'idea o lasciarmi campo libero. Posso aiutarti a costruire da zero la parte estetica del tuo brand, social, business e molto altro. Inoltre, posso anche aiutarti nel campo dei social network dandoti consigli e svelandoti piccoli trucchi; oppure amministrare per conto tuo la tua pagina!
Sono cresciuta in un mondo pieno di libri e la passione per la lettura non mi ha mai abbandonata, neanche nel mio lavoro! Insieme a due amiche e colleghe ho fondato ESC, uno studio editoriale: ci occupiamo di editing, correzione bozze, impaginazione dei manoscritti e creazione della copertina. Sono precisa, affidabile, disponibile e mi piace lavorare a fianco degli scrittori. Mi piacerebbe aiutarti a tirare fuori finalmente il tuo libro nel cassetto!
I am a part time freelance. I'm looking for an help desk online job. My main skills/competences: - Writing texts, researches on specific topics, reporting, - Virtual assistant (e-mailing,appointments management). - Web marketing, social marketing for products and services advertising I've been working for years in small business services companies as project manager. I'm used to direct contact with potential customers and suppliers. As project manager I organize project ..
Impegno, costanza e serietà. Ho avuto esperienza come "copywriter" per una testata giornalistica online. In particolare, mi occupavo di sport, ma sono aperto anche ad altri temi, da quelli relativi alla scienza a quelli economici.
I am a professional interpreter (iten) and translator (en>it). I also own Ditto Traduzioni, a translation agency where I coordinate a team of over 300 translators for translations in all major languages.
Mi occupo di scrivere testi ottimizzati per il web utilizzando wordpress e tools per la SEO. Per progetti complessi organizzo un piano editoriale mediante Trello e Asana. Mi sono formata presso la Scuola Holden con un corso sullo storytelling e amo strutturare narrazioni volte a valorizzare i miei clienti o brand.
Sono una graphic designer di 25 anni con una grande passione per l’arte e per l’illustrazione. I miei lavori riflettono la mia forte personalità, la mia attenzione per i dettagli e il mio modo di essere eclettica e curiosa. La voglia di imparare mi porta sempre a sperimentare nuovi stili e nuove tecniche. Sono alla ricerca lavori stimolanti che mi permettano di sviluppare le mie capacità e la mia sensibilità creativa.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Buonasera, Avrei bisogno della traduzione del mio CV da italiano a inglese. Grazie
controllo del testo, ortografia, grammatica e quant'altro.
ho bisogno di una traduzione certificata del mio documento di nascita dall'italiano all'inglese. Attualmente sto applicando per un visto per l'Inghilterra e mi è stato richiesto di presentare questo documento tradotto in modo certificato
salve, ho bisogno di una correzione per un articolo che andra' pubblicato online su un magazine di cucina. grazie
Ho scritto un libro di crescita personale di 262.257 spazi inclusi e mi servirebbe un correttore di bozze. Nel rispondere a questa richiesta indica, per favore, quanto tempo impiegheresti per correggerlo
Tutto il servizio è gratuito