La traduzione del tuo curriculum non può essere affidata a traduttori automatici in quanto di deve dimostrare professionalità. Inoltre ci sono caratteristiche uniche che solo un traduttore esperto conosce come per esempio la traduzione della scala di votazioni nelle varie fasce (negli USA utilizzano il "GPA" score) oppure la denominazione corretta per il titolo di studio. Ancora più importante è la lettera di presentazione che deve utilizzare il giusto formalismo. Richiedi gratis il tuo preventivo per un CV perfetto che può farti fare il salto di carriera!
Metto a disposizione, come freelancer, l'esperienza acquisita con studi e maturata con anni di esperienza: - ottima velocità dattilografica - redazione di brochure e cataloghi - impaginazione documenti - creazione di fogli di calcolo, modelli e grafici.
Ottima velocità dattilografica e capacità di scrittura sviluppata in anni di esperienza lavorativa. A tutt'oggi impegnata nello studio del mondo digitale, sto acquisendo conoscenza della scrittura per il web e dell'importanza e sviluppo dell'indicizzazione SEO
Laurea in Giurisprudenza. Scrittore: autore di 3 romanzi pubblicati e di molti racconti e articoli su riviste di vario genere; recensore e critico letterario; pubblicista; ghost-writer; blogger; web content creator; addetto stampa creativo
Ciao a tutti! Sono Silvia, da giugno sono una blogger, volontaria e reporter in contesti educativi/attivismo nell'intero mondo. Ho conoscenza ed esperienza nella scrittura, siti web, video, foto e social media manager. Ho profili social, blog e canale youtube che gestisco completamente da sola Articoli, traduzioni (inglese e francese), fotografia, video, montaggio video (filmora pro), social media manager (instagram, facebook, tik tok) Creazione sito worpress
Lavoro come responsabile amministrativo in un'azienda metalmeccanica, svolgendo ogni mansione dall'amministrazione alla contabilità, talvolta svariando sulla logistica. Sono addetto alla gestione dei registri dei rifiuti e alle pratiche burocratiche aziendali.
Salve, mi chiamo Jacopo, ho 30 anni ed ho circa 8 anni di esperienza lavorativa nel settore turistico/alberghieri. Ho gestito un hotel di cui ero socio per 5 anni ed ho lavorato i restanti in un boutique hotel 5 stelle, dove mi occupavo dell'accoglienza clienti, dell'amministrazione e della contabilità. Ho avuto esperienze lavorative anche in altri settori, nelle mansioni più disparate. Sono diplomato in ragioneria e sto frequentando un Executive Master in Business Administ ..
Laureata alla Magistrale in Traduzione Letteraria e Saggistica (inglese e spagnolo) e Tour leader freelance per viaggi organizzati. Appassionata di viaggi, e scrittura, traduttrice, blogger e copywriter per vari marketplace.
Laureato in storia, con master in Digital Marketing, ho maturato esperienze trasversali che mi permettono di operare in vari settori. Seo Copywriting, Campagne di Advertising e Sviluppo di Siti Web sono le mie specialità. Sono certificato Google Ads e Google Analytics e gestisco Social per importanti aziende nel settore automotive .
I'm a management engineer since 2016 I want to improve my english and my skills in varius fields for my future so i search a different type of work. I have 29 and I am serious at work. Looking for challenging projects and opportunities to show my abilities. I worked like a key user IT in a multination of logistics I had an experience of start up in Ecommerce abroad ( in Venlo ) for one month. Now i'm working in a agency like a system analyst, i'm an expert in CRM software, I create ..
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Buonasera, Avrei bisogno della traduzione del mio CV da italiano a inglese. Grazie
Dopo 10 anni di missioni in italia e all’estero appartenente delle forze speciali italiane decide di vestire i panni da civile. In questi anni seguito da più di un terapista per il PSTD, riesce ad affermarsi come manager di una grande compagnia internazionale , creando famiglia e amicizie. Ma la vita ci riserva tante sempre sorprese… anche quella di accettare una malattia incurabile e psicologicamente devastante ancor di più per persone dinamiche e sportive… L ..
Siamo alla ricerca di un revisore dei testi, con un'ottima conoscenza della lingua italiana, per rivedere e correggere testi di diversi formati prima della loro pubblicazione. Il candidato ideale dovrà: - Correggere errori di ortografia, refusi e punteggiatura. - Garantire che il testo rispetti le regole grammaticali e stilistiche della lingua italiana. - Rivedere testi di vari formati (articoli, brochure, post social, newsletter, ecc.). - Assicurarsi che il testo sia fluido ..
controllo del testo, ortografia, grammatica e quant'altro.
ho bisogno di una traduzione certificata del mio documento di nascita dall'italiano all'inglese. Attualmente sto applicando per un visto per l'Inghilterra e mi è stato richiesto di presentare questo documento tradotto in modo certificato
Tutto il servizio è gratuito