La traduzione del tuo curriculum non può essere affidata a traduttori automatici in quanto di deve dimostrare professionalità. Inoltre ci sono caratteristiche uniche che solo un traduttore esperto conosce come per esempio la traduzione della scala di votazioni nelle varie fasce (negli USA utilizzano il "GPA" score) oppure la denominazione corretta per il titolo di studio. Ancora più importante è la lettera di presentazione che deve utilizzare il giusto formalismo. Richiedi gratis il tuo preventivo per un CV perfetto che può farti fare il salto di carriera!
Mi occupo di web marketing da oltre 10 anni. Nella mia carriera ho lavorato in agenzia su clienti internazionali, in un'azienda di moda da oltre 300 dipendenti e in una startup digitale. Posso aiutarti a promuovere il tuo progetto tramite SEO, SEM (PPC con AdWords), Facebook Ads e tracciare correttamente l'esito di ogni canale di acquisizione con Google Analytics.
Ciao sono Margherita e ho 20 anni. ffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffnlfkjewfjeòfjèqoiehfbcjandancaòcjljdpqqoeipoqwrqoriprfjanmscnm,JDksaDWIPQEIWOQPiqoeiq
Da bambina dattilografavo con la macchina da scrivere, scrivere con il computer è sempre stato un gioco da ragazzi. Posso trascrivere i vostri audio sbobine in poco tempo e con il massimo della correttezza.
Buongiorno, mi occupo di creazione logo, fotoritocco e impaginazione contenuti brochure, di copywriting per post su svariati canali social. Creatività, rapidità e compatibilità nei formati. Dimestichezza con testi scientifici.
mi occupo da più di 20 anni di sviluppare design per privati e aziende. Conosco i processi industriali che portano una semplice idea divenire un prodotto vendibile. Posso venire incontro a qualsiasi necessità del cliente: dal semplice design fino ad arrivare alla sua industrializzazione. Conosco le più disparate piattaforme software per la realizzazione di concept 2D/3D.
Conoscere la tecnologia e le innovazioni perché siano utili e fruibili a tutti. Dare consulenza all'azienda a 360 gradi. Rendere semplici e affidabili le procedure amministrative. Questi sono alcuni degli obiettivi che voglio raggiungere nel mio lavoro.
Sono una traduttrice di madrelingua italiana. Effettuo traduzioni dall'inglese, dal tedesco e dallo spagnolo. Le mie traduzioni riguardano diversi campi come: arte, cultura, storia, geografia, storia dell'arte, viaggi, turismo, cibo, ristoranti.
Realizzazione siti web dinamici, e-commerce Social Media Manager: gestione siti web aziendali e pagine social anche con convenienti contratti mensili (facebook, twitter, Linkedin ..) Ottimizzazione SEO SEM (Google adwords, analytics ..) Stesura e/o battitura testi Elaborazioni grafiche Realizzazione brevi video Correttezza, puntualità e collaborazione sono al centro del nostro modo di lavorare. Contattateci per qualsiasi preventivo o informazione.
Mi chiamo Genny, sono madrelingua italiana e lavoro come traduttrice freelance. Qui di seguito una breve sintesi del mio percorso professionale che potrebbe risultare di suo interesse : - La profonda conoscenza e l’esperienza da me maturata nel settore della traduzione mi ha permesso di avere un’ottima padronanza delle lingue inglese, francese e spagnolo. - Il mio lavoro al fianco di team internazionali mi ha aiutata a sviluppare nuove capacità di comunicazione. - ..
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
traduzione del mio cv dall'italiano all'inglese per candidatura erasmus
Piacere, mi chiamo Mahdi, al momento sto cercando un occupazione all'estero ed è per questo che avrei bisogno di una traduzione per il mio curriculum dalla lingua italiana alla lingua inglese, se è possibile con una buona descrizione delle mansioni e dei miei titoli studi
Ho finito il mio primo romanzo e mi serve un correttore di bozze. Sono 118 cartelle.
Ho bisogno di tradurre mio curriculum da italiano a francese
vorrei una traduzione in cui le parole abbiano una predisposizione per il cantato così come lo hanno in italiano
Tutto il servizio è gratuito