La traduzione del tuo curriculum non può essere affidata a traduttori automatici in quanto di deve dimostrare professionalità. Inoltre ci sono caratteristiche uniche che solo un traduttore esperto conosce come per esempio la traduzione della scala di votazioni nelle varie fasce (negli USA utilizzano il "GPA" score) oppure la denominazione corretta per il titolo di studio. Ancora più importante è la lettera di presentazione che deve utilizzare il giusto formalismo. Richiedi gratis il tuo preventivo per un CV perfetto che può farti fare il salto di carriera!
Service per il web è la prima agenzia in Italia nata dall’unione di reali esperti del settore digital con diverse competenze professionali. A differenza dei competitor, l’obiettivo è di fornire al cliente un portfolio di servizi, tanto differenti quanto specializzati, per ottimizzare risultati senza spreco economico da parte del cliente. In sintesi, siamo dei perfetti problem solver.
Sono diplomata all'istituto Francesco Saverio Nitti in Grafica Pubblicitaria e Comunicazioni. Le mie competenze sono specializzate nella creazione di loghi, manifesti, locandine, brochure e immagini coordinate. Inoltre ho studiato il campo della fotografia e del videomaking, packaging, grafica editoriale e web design. Sono diplomata da 2 anni ed esercito la mia professione da freelancer da cinque anni. Ho un background nel disegno, avendo sviluppato questa forma d'arte sin da piccola, ed essen ..
Mi sono appena laureata alla magistrale in Comunicazione digitale e Giornalismo alla Sapienza di Roma. Sto cercando dei lavori che mi diano esperienza nel redigere, correggere e tradurre testi. Sono meticolosa e precisa in tutti i lavori che faccio. Lavoro bene sia in team che da sola.
Ho una conoscenza avanzata della lingua Inglese e sono in grado di tradurre sia dall’inglese all’italiano che dall’italiano all’inglese. Inoltre le mie capacità mi consentono di riuscire a comunicare e scrivere anche direttamente in lingua inglese.
Ho una lunga esperienza in customer service di vari settori, da organizzazione e gestione dei servizi al contatto diretto col pubblico. Ho svolto collaborazioni di marketing anche web e social. Attualmente collaboro per Quill Content Uk, scrivo contenuti in lingua italiana e traduco dall'inglese all'italiano. Sono propositiva, lavoro con entusiasmo, so essere puntuale e affidabile.
Sono una professionista con 6 anni di esperienza acquisita all'estero (Irlanda) nel settore delle assicurazioni e del supporto informatico con una passione per la scrittura, un’abilità a gestire il lavoro in modo autonomo ed una propensione verso la comunicazione in inglese ed italiano. Sono molto precisa, pronta a mettermi in gioco per migliorarmi ed alla ricerca di una collaborazione anche da remoto in ambito di scrittura per il Web in ottica SEO. Competenze • Spicca ..
Sono un copywriter specializzata nella creazione di contenuti persuasivi e strategici, aiuto aziende e professionisti a comunicare in modo efficace e a raggiungere i loro obiettivi di marketing. La mia esperienza spazia dalla scrittura di testi per siti web e blog, alla creazione di campagne pubblicitarie, fino alla gestione di contenuti per i social media. Competenze -Scrittura persuasiva: Creo testi che catturano l'attenzione e spingono all'azione. - SEO copywriting: Ottimizzo ..
SONO LAUREATA IN ECONOMIA E COMMERCIO, HO FATTO IL REGOLARE TIROCINIO E HO LAVORATO SU PIù STUDI COMMERCIALI, HO LAVORATO COME CONTABILE INTERNA PER DIVERSE SOCIETà TRA CUI QUELLA ATTUALE DA 7 ANNI...
Ho sviluppato competenze nella scrittura e nella traduzione negli anni grazie a numerosi corsi di formazione ed esperienze lavorative e di volontariato, nello specifico: 2003-2013 British Institute of Marano (C1) 2012 Exchange Student c/o Santa Barbara High School (CA) 2014 Diploma di maturità classica brocca linguistica (inglese, francese, spagnolo) 2018 Corso di Copywriting c/o Frank Merenda 2019-2020 Corso di Social Media Manager e Strategist c/o Corsetty by Spora Dal 2020 alla ..
Scrivo articoli per diversi magazine. Sono esperta in Comunicazione d'Impresa e marketing. Mi occupo anche di arte e musica . I am a professor of tourism marketing in schools . I write articles on web magazine .
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a Portici, Correzione Bozze e Testi a Portici, Traduzione a Portici, Traduzione Inglese a Portici, Traduzione Tedesco a Portici, Traduzione CV a Portici, Altri servizi
Siamo un'agenzia e stiamo cercando uno o più articolisti per un nuovo progetto di consulenza. L'articolista deve conoscere almeno uno dei settori che sono oggetto delle consulenze (fiscale / partita IVA, legale, lavoro), deve avere le competenze per l'ottimizzazione seo on page del sito, deve essere in grado di creare e gestire un piano editoriale relativo agli articoli / guide da pubblicare sul blog.
for an application at the university of arts in Naples, I need a translation of my final thesis from German to English, 71 pages, 17.495 words
Romanzo ambientato in Giappone del diciannovesimo secolo
Buongiorno, mi chiamo Andrea. Vorrei pubblicare un libro ma ho bisogno di qualcuno che me lo revisioni, l'unico problema però è che io non scrivo narrativa ma scrivo piccoli testi o poesie. Fino ad ora ho scritto più di una cinquantina di testi e volevo chiederti se potessi darmi una mano, anche solo con correzioni va bene, e nel caso come dovrei mandartelo.
Buongiorno. Mi chiamo Mauro Vorrei un editing completo per il mio primo romanzo, che si compone di circa 210 cartelle e vorrei un preventivo. Ho scritto meglio se da vicino, ma anche, e in buona parte ( o forse interamente), da remoto va bene; l'opzione da vicino, magari solo nel caso in cui la cosa non mi sembrerebbe realmente efficace da remoto. A risentirci.
Tutto il servizio è gratuito