Se devi tradurre dall'italiano all'inglese o viceversa un documento ufficiale, un contratto, il tuo curriculum vitae, un libro o un intero sito web, ti devi affidare ai migliori traduttori freelance! Seleziona la specializzazione di traduzione: testi giuridici, affari, narrativa: otterrai così un testo fluido e darai una nota di professionalità.
Ho una laurea in lingue e letterature moderne, corso di lingue orientali. Sono nel mondo del lavoro da 8 anni e ho sempre trattato con il mercato estero, padroneggio l'inglese e lo spagnolo ma ho conoscenze anche di tedesco e giapponese. Nel corso delle mie esperienze professionali ho tradotto manuali tecnici e siti web.
Psicologa del marketing e giornalista pubblicista, ho conseguito un executive master in marketing e comunicazione digitale. Mi occupo di marketing dal 2014 e, nello specifico, di digital marketing dal 2017. Dal 2023 sono consulente freelance. Terminata la formazione basata sull'analisi di mercato, sul neuromarketing e sulla comunicazione, con focus customer centric (psicologia del marketing), mi sono occupata di ricerche e analisi di mercato (quantitative e qualitative) per aziende mul ..
Traduzione Inglese, Valutazione Lori:
"La dottoressa è sempre stata precisa e puntuale nelle traduzioni dall'inglese. Fortemente raccomandata!"Traduzione Inglese, Valutazione Miriampaola:
"Velocissima e precisissima nel lavoro concordato nel rispetto del budget prefissato. Ottimo"- Diploma di liceo Classico - Laurea in Ingegneria Meccanica (Politecnico Milano) - Certificazioni ingegneria: “Building and sports aerodynamics (TU/e), “CFD: airflow around a spoiler” - Certificazioni lingua inglese: First Certificate (Cambridge), TOEIC - Gestione profili social e relative inserzioni su e-shop: “Azzurro Classic”, “Azzurro Design”, “The Metropolitan Racer”
Esperto Copywriter con più di 5 anni di esperienza nella stesura di contenuti, orientati alla Lead Generation e alla vendita online, per: Blog posts, Siti web (home page, chi siamo, prodotti, ecc..), Landing pages, Sales pages, Squeeze pages. Ho anche esperienze di traduzioni di testi [Inglese/Italiano]
Giornalista dal 1997, proprietario di HYPER Edizioni, casa editrice specializzata nella produzione di riviste personalizzate (dal progetto grafico all'impaginazione, dalla stesura dei contenuti alla ricerca e/o produzione degli elementi iconografici fino alla stampa).
Mi chiamo Lorenzo e ho 23 anni Mi sono laureato in Marketing e ho fatto uno stage presso St. Louis FC., che mi ha permesso di allenarmi e praticare le conoscenze acquisite nel mio corso universitario. Ho poi continuato con una posizione da venditore internetional e assistente marketing a Lorenzoni s.r.l. una società che si occupa della vendita di pezzi di ricambio su scala internazionale per moto. Ho una disposizione positiva e gestisco situazioni stressanti. Amo lavorare e raggiungere ..
spagnuolo prima lingua. VIvo adesso in italia però nel mio paese io sono Specialista in Commercio e Logistica. Ho tradotto 4 libri dal ita/spa 1, Il silenzio della verita 2, Asana 3, Amico Bill 4, Haunted Mask
Salve! Vorrei intraprendere un nuovo percorso, la scrittura. Ogni giorno leggiamo news, novità, e-mail ecc... Ma solo poche persone riescono a capire l'impegno e la dedizione che ci sta dietro ad ognuno di essi, scrivere non è un lavoro, è un modo di essere, un modo di vivere, un modo di presentarsi, scrivere è vita. Purtroppo non ho avuto modo di intraprendere questo settore per tanti motivi, ma spero di poterlo fare adesso con voi.
Grafica creativa freelance con pluriennale esperienza nel campo della comunicazione. -Progettazione grafica di siti web e social network. - Community manager. - Progettazione e realizzazione di materiale grafico e audiovisivo ( loghi e immagine coordinata, brochure, cataloghi, dépliant, flyer, gigantografia) . -Progettazione e coordinamento di campagne pubblicitarie Ottima conoscenza del pacchetto ADOBE Creative Suite. -Ottima conoscenza degli applicativi Microsoft e del ..
................................................................................................................................................................................................................................
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a Cazzago San Martino, Correzione Bozze e Testi a Cazzago San Martino, Traduzione a Cazzago San Martino, Traduzione Inglese a Cazzago San Martino, Traduzione Tedesco a Cazzago San Martino, Traduzione CV a Cazzago San Martino, Altri servizi
Ricerche frequenti
Brescia, Desenzano del Garda, Lumezzane, Montichiari, Palazzolo sull'Oglio, Rovato
Devo trascrivere da italiano a inglese un attestato di scuola. Purtroppo questo documento mi servirebbe entro pochi giorni. Grazie
Ho bisogno di tradurre delle pagine del mio blog di viaggi in inglese. Al momento le pagine da tradurre sono 5, potrei avere bisogno di più traduzioni in futuro.
Traduzione di manuale: si tratta di un manuale nel quale viene spiegato come abbinare i vestiti; cravatta, scarpe, completi, ecc...
Copywriter per scrittura testi SEO e non. Collaborazione con agenzia a medio lungo termine.
Vorrei scrivere una biografia privata da distribuire ai miei parenti più intimi (figli, nipoti, pronipoti)
Tutto il servizio è gratuito