Se devi tradurre dall'italiano all'inglese o viceversa un documento ufficiale, un contratto, il tuo curriculum vitae, un libro o un intero sito web, ti devi affidare ai migliori traduttori freelance! Seleziona la specializzazione di traduzione: testi giuridici, affari, narrativa: otterrai così un testo fluido e darai una nota di professionalità.
Hello! I'm Nicola, and I reside in North-East Italy. I have over 10 years of experience in the export sales department of a mid-sized company. I have extensive experience in creating technical manuals and commercial brochures in both Italian and English, translating engineering documents and texts, and utilizing technical vocabulary and literature references. My positive feedback and returning clients are a testament to my skills. I strongly dislike the careless and hurried translations t ..
Traduzione Inglese, Valutazione Lori:
"La dottoressa è sempre stata precisa e puntuale nelle traduzioni dall'inglese. Fortemente raccomandata!"Traduzione Inglese, Valutazione Miriampaola:
"Velocissima e precisissima nel lavoro concordato nel rispetto del budget prefissato. Ottimo"Sono un giurista, ghostwriter e grafico e ho maturato la maggior parte delle mie esperienze strutturando campagne politiche, conferenze e scrivendo relazioni e discorsi. Mi sono dedicato alla formazione e motivazione del personale e conosco le principali tecniche di comunicazione. Ho lavorato per anni presso studi legali e sono un esperto di diritto civile. Sono un appassionato di geopolitica, di economia e di finanza. Conosco l'utilizzo di tutti gli applicativi utili alla costruzione di ..
Istruzione: - Laurea Triennale in Progettazione Grafica e Comunicazione Visiva presso Accademia di Belle Arti di Venezia (VE) - Minor in Branding Advertising Design presso NHL Stenden Hogeschool, Leeuwarden, Olanda (NL) - Master in Art Direction & Media Management presso Quasar Institute for Advanced Design, Roma (RM) Competenze e conoscenze: - Branding/Rebranding - Creazione di un'identità visiva - Creazione di un logo - Creazione di flyer, manifesti, banner, contenuti di ..
Offro servizi di copywriting, SEO copywriting e storytelling. Non mi occupo di traduzioni. Dopo studi umanistici (Liceo Classico) ho seguito un percorso in Filosofia e storia del pensiero, specializzandomi in Filosofia del Linguaggio. Ho, successivamente, conseguito un master in "Web Design e marketing" Presso Veneto Formazione, un istituto privato riconosciuto dalla Regione Veneto. Dal 2014 lavoro come libero professionista. Sono il fondatore di Jellyfish Design e collaboro con altri pr ..
Mi chiamo Larisa e da sempre ho avuto una passione per le lingue straniere. Ho studiato inglese e francese ottenendo la magistrale nel 2012. Tramite questa piattaforma vorrei mettere alla prova le mie conoscenze linguistiche acquisite con lo studio ma anche tramite le mie esperienze lavorative e allo stesso tempo vorrei contribuire a rendere disponibili queste mie conoscenze a chiunque le ritenesse utili.
Studentessa dell’Università degli studi di Udine iscritta all'ultimo anno del corso magistrale in Traduzione e Mediazione culturale, con un solido background accademico, motivata, dinamica, flessibile e ben organizzata; con ottime capacità comunicative e una dimostrata abilità a creare coesione e produttività all’interno del lavoro di squadra; ottime capacità di problem solving; capacità nel gestire più progetti e nel produrre lavori ..
Sono una studentessa al primo anno magistrale di Psicologia. Mi sono iscritta ad Addlance per cercare un impiego in smart working, che mi permetta di lavorare parallelamente allo studio. Essendo studentessa ho molto tempo libero per portare a termine ciò che mi è stato assegnato e ritengo di avere buone capacità organizzative. Offro servizi di data entry e assistenza virtuale.
Certified and experienced native Italian translator/interpreter with a Master's degree of English and Spanish Languages. Main fields of expertise: Corporate Communication (Business, Marketing, Legal) and Arts
Madrelingua italiana, traduco da inglese, tedesco e spagnolo. La mia esperienza è maturata in più di dieci anni di collaborazione con aziende e professionisti da tutta Europa. Editor e ghostwriter formata, curo i contenuti per siti web, blog e ebook. Sono specializzata negli ambiti dell'enogastronomia, della nutrizione, del marketing, della crescita personale e spirituale.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
una biografia romanzata. se mettete nei motori di ricerca il mio nome "-visibile dopo offerta" appariranno una serie di articoli della stampa nazionale ed internazionale su uno studio clinico importantissimo per sconfiggere il covid.
Raccontare un fallimento La mia è una storia giudiziaria che si protrae sin dal 1981. Nel 1981 fu dichiarato il fallimento della mia ditta individuale che nel 1980 era stata conferita in una SpA congiuntamente a quella intestata alla moglie; il fallimento fu dichiarato sulla base di un decreto ingiuntivo provvisoriamente esecutivo emesso dal Tribunale di Padova su fatture con apposto il timbro “PAGATO” e firmate.
si tratta di una ricerca interdisciplinare sull'interpretazione del contrappunto di Bach tramite spazi topologici di 3400 parole
sto cercando qualcuno che mi possa garantire una corretta traduzione da italiano in inglese di un breve testo, poco più di 100 parole che racconta il mio progetto fotografico. Sarà la didascalia di presentazione. Alla mostra parteciperò con altri autori, quindi non è detto che anche altri colleghi necessitino di questo servizio. I tempi sono entro i prossimi 15 giorni
Ho la necessità di avere la traduzione di un'offerta lavorativa dall'Italiano all'Inglese. Il testo ਠlungo poco pi๠di 1100 parole e non presenta argomenti tecnici da tradurre. Avrei una leggera urgenza
Tutto il servizio è gratuito