La Germania rappresenta non solo uno dei principali partner commerciali italiani ma anche un mercato del lavoro più dinamico del nostro: tradurre documenti e curriculum vitae in tedesco può essere un grosso vantaggio! Il tedesco non è facile da imparare e servono molti anni di studio. Trova su AddLance il migliore traduttore freelance: non fidarti delle traduzioni automatiche! Uno stile fluido e una grammatica corretta sono fondamentali.
Gestione e creazione di siti internet: design e gestione di siti internet con diverse tematiche - benchmarking - ottimizzazioni SEO Acquisizione traffico: responsabile della strategia di acquisizione traffico su diversi canali - creazione e ottimizzazione delle campagne Facebook, Adwords e Email - Analisi delle performance - Test A/B Monetizzazione: Sviluppo di relazioni commerciali con partner internazionali - Negoziazione e attivazione di campagne di affiliazione - identificazione di n ..
Nel 2015 ho conseguito la Laurea Magistrale in Filosofia, specializzandomi in ambito etico. Da due anni scrivo articoli per un giornale della mia zona, curando sia la pubblicazione sulla versione cartacea che quella sul sito web (utilizzo Wordpress, Indesign, Word, Excel, Power Point). Amo scrivere, leggere, sviluppare idee e contenuti: sono forte nel tradurre in parole i pensieri - miei e altrui -, nel dare un ordine logico-consecutivo ai testi e nell'interpretare le esigenze di chi mi richie ..
Traduzione Tedesco, Valutazione 039;errico:
"Traduttore e scrittore puntuale e molto preciso. Alla prossima!"Traduzione Tedesco, Valutazione Fiammetta88:
"Ho affidato a Fiammetta un servizio di traduzione tecnica dal tedesco all'italiano e sono rimasta soddisfatta da ogni punto di vista: qualità della resa, puntualità e precisione nel lavoro, comunicazione chiara e trasparente e prezzo onesto."-certificazione copywriting -certificazione web marketing -scrivo da quando ho 13 anni, in modo formale ed informale -superato il liceo scientifico LSA ora sono iscritto alla facoltà di comunicazione a Parma -ho gestito pagine social da più di 50000 followers -ho vinto il primo concorso di poesia a 15 anni -diploma LSA -iscritto alla facoltà di comunicazione a Parma
SERVIZI FIDUCIARI PER AZIENDE E PRIVATI Disbrigo Pratiche e servizi di fattorino fiduciario. Ricerca dati e informazione online per aziende, enti, professionisti e privati. Gestione dei contatti con il cliente, sviluppo e programmazione del piano di ricerca, analisi dei dati e informazioni, eventuale sintesi ed elaborazione del materiale acquisito. Presentazione delle studio in varie forme. Consegna del materiale acquisito nei supporti richiesti. Ricerca per aziende e professionisti di p ..
Sono un giovane di 48 anni, laureato in Scienze Politiche alla Cattolica di Milano e con la passione della scrittura. Conosco le tecniche per scrivere contenuti per il web ed ho recentemente fatto un corso in Social Media Marketing. In passato ho collaborato come copywriter e web editor per quotidiani online quali Blasting News e Assodigitale (mi occupavo di recensire prodotti tecnologici per amazon). Sono molto bravo anche nella correzione di bozze e nella redazione di comunicati stampa.
Dear customer, I am a translator with experience who can develop high wuality work on time. I am italian mother tongue and I have level B2 of English and B2 spanish certificated. I addition I have experience in content writing, as you can see from my CV I adquired this experience when I worked for Porterfree.
Giovane laureata con lode in Lingue per l'Impresa presso l'Università di Pavia e con esperienza in interpretariato fieristico e congressuale e traduzione acquisita tramite l'esperienza lavorativa come impiegata ufficio commerciale estero, hostess congressuale e stagista presso IAT.
Buongiorno, sono laureato in Comunicazione di Massa e Nuovi Media e lavoro come Web Marketing Specialist da più di 10 anni. Collaboro con diversi portali per la creazione di contenuti web in ottica SEO destinati a siti web e blog. Realizzo progetti di photo editing con i software più diffusi (Photoshop, Illustrator).
Aiutiamo i nostri clienti a scegliere gli strumenti giusti per fare la differenza. Credo che non esista una strategia uguale per tutti e per questo parto sempre da un check up dell'azienda, decidiamo gli obiettivi e definiamo una strategia personalizzata,
Sono una ragioniera che se ne intende di pc, internet, social, me la cavo anche nelle traduzioni essendo madrelingua italiana e spagnola, inoltre so il portoghese e l’inglese. Faccio cake design come hobby.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
si tratta di scrivere un libro partendo da appunti già scritti
Ho bisogno di tradurre una lettera personale dall'italiano al cinese Potrebbe anche esserci bisogno di sostenere un dialogo (scritto sicuramente, parlato in forse) sempre da italiano al cinese
Devo parlare online con un medico inglese . Mi deve spiegare cosa devo fare. Cosa medicine devo prevedere
Ho bisogno della correzione di un libro self-help/spirituale: carattere: 231697 pag. A4/ Arial 12: 91 parole: 40648 Grazie,
Buongiorno, vorrei far correggere un libro che ha scritto mia figlia grande (età 19 anni) per poi capire come pubblicarlo. Importante capire il tutto come avviene, la tempistica ed il costo.
Tutto il servizio è gratuito