La Germania rappresenta non solo uno dei principali partner commerciali italiani ma anche un mercato del lavoro più dinamico del nostro: tradurre documenti e curriculum vitae in tedesco può essere un grosso vantaggio! Il tedesco non è facile da imparare e servono molti anni di studio. Trova su AddLance il migliore traduttore freelance: non fidarti delle traduzioni automatiche! Uno stile fluido e una grammatica corretta sono fondamentali.
Metto a disposizione, come freelancer, l'esperienza acquisita con studi e maturata con anni di esperienza: - ottima velocità dattilografica - redazione di brochure e cataloghi - impaginazione documenti - creazione di fogli di calcolo, modelli e grafici.
Traduzione Tedesco, Valutazione 039;errico:
"Traduttore e scrittore puntuale e molto preciso. Alla prossima!"Traduzione Tedesco, Valutazione Fiammetta88:
"Ho affidato a Fiammetta un servizio di traduzione tecnica dal tedesco all'italiano e sono rimasta soddisfatta da ogni punto di vista: qualità della resa, puntualità e precisione nel lavoro, comunicazione chiara e trasparente e prezzo onesto."Ciao a tutti! Sono Silvia, da giugno sono una blogger, volontaria e reporter in contesti educativi/attivismo nell'intero mondo. Ho conoscenza ed esperienza nella scrittura, siti web, video, foto e social media manager. Ho profili social, blog e canale youtube che gestisco completamente da sola Articoli, traduzioni (inglese e francese), fotografia, video, montaggio video (filmora pro), social media manager (instagram, facebook, tik tok) Creazione sito worpress
Lavoro come responsabile amministrativo in un'azienda metalmeccanica, svolgendo ogni mansione dall'amministrazione alla contabilità, talvolta svariando sulla logistica. Sono addetto alla gestione dei registri dei rifiuti e alle pratiche burocratiche aziendali.
I am a professional interpreter (iten) and translator (en>it). I also own Ditto Traduzioni, a translation agency where I coordinate a team of over 300 translators for translations in all major languages.
Laureata alla Magistrale in Traduzione Letteraria e Saggistica (inglese e spagnolo) e Tour leader freelance per viaggi organizzati. Appassionata di viaggi, e scrittura, traduttrice, blogger e copywriter per vari marketplace.
Laureato in storia, con master in Digital Marketing, ho maturato esperienze trasversali che mi permettono di operare in vari settori. Seo Copywriting, Campagne di Advertising e Sviluppo di Siti Web sono le mie specialità. Sono certificato Google Ads e Google Analytics e gestisco Social per importanti aziende nel settore automotive .
I'm a management engineer since 2016 I want to improve my english and my skills in varius fields for my future so i search a different type of work. I have 29 and I am serious at work. Looking for challenging projects and opportunities to show my abilities. I worked like a key user IT in a multination of logistics I had an experience of start up in Ecommerce abroad ( in Venlo ) for one month. Now i'm working in a agency like a system analyst, i'm an expert in CRM software, I create ..
Fornisco servizi di traduzione da INGLESE - PORTOGHESE - GIAPPONESE a ITALIANO e interpretariato da INGLESE a ITALIANO e viceversa. Mi occupo anche di traduzione per il cinema (sottotitolaggio) da INGLESE a ITALIANO. Massima serietà e disponibilità.
a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve a breve
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Buonasera, La contatto dalla società immobiliare che opera sul territorio italiano. Abbiamo bisogno di tradurre le schede immobiliari di circa 300 - 600 parole dall'italiano al tedesco. Il traduttore lavorerebbe usando il nostro sistema CRM interno tramite il proprio account. Questo permette al traduttore inserire in autonomia i testi tradotti sul nostro sito. Il nostro titolare vorrebbe stabilire un prezzo forfettario per una scheda. Il budget di circa 10 euro per scheda. Si parla di 3 ..
Dopo 10 anni di missioni in italia e all’estero appartenente delle forze speciali italiane decide di vestire i panni da civile. In questi anni seguito da più di un terapista per il PSTD, riesce ad affermarsi come manager di una grande compagnia internazionale , creando famiglia e amicizie. Ma la vita ci riserva tante sempre sorprese… anche quella di accettare una malattia incurabile e psicologicamente devastante ancor di più per persone dinamiche e sportive… L ..
Siamo alla ricerca di un revisore dei testi, con un'ottima conoscenza della lingua italiana, per rivedere e correggere testi di diversi formati prima della loro pubblicazione. Il candidato ideale dovrà: - Correggere errori di ortografia, refusi e punteggiatura. - Garantire che il testo rispetti le regole grammaticali e stilistiche della lingua italiana. - Rivedere testi di vari formati (articoli, brochure, post social, newsletter, ecc.). - Assicurarsi che il testo sia fluido ..
controllo del testo, ortografia, grammatica e quant'altro.
ho bisogno di una traduzione certificata del mio documento di nascita dall'italiano all'inglese. Attualmente sto applicando per un visto per l'Inghilterra e mi è stato richiesto di presentare questo documento tradotto in modo certificato
Tutto il servizio è gratuito