La Germania rappresenta non solo uno dei principali partner commerciali italiani ma anche un mercato del lavoro più dinamico del nostro: tradurre documenti e curriculum vitae in tedesco può essere un grosso vantaggio! Il tedesco non è facile da imparare e servono molti anni di studio. Trova su AddLance il migliore traduttore freelance: non fidarti delle traduzioni automatiche! Uno stile fluido e una grammatica corretta sono fondamentali.
Benvenuti nel mio profilo personale e cordiali saluti a tutti. Sono un libero professionista alla continua ricerca di clienti da poter soddisfare, in modo tale da poterli aiutare nelle loro richieste.
Mi chiamo Cantea Tudor, parlo perfettamente l'italiano e il rumeno, inglese al livello B1+, possiedo un' ottima capacità di scrittura di qualsiasi genere, inoltre un'eccellente abilità nel marketing, web marketing, social marketing. Oltre a ciò sono un ottimo videomaker e possiedo ottime capacità in video editing e montagio.
Traduzione Tedesco, Valutazione 039;errico:
"Traduttore e scrittore puntuale e molto preciso. Alla prossima!"Traduzione Tedesco, Valutazione Fiammetta88:
"Ho affidato a Fiammetta un servizio di traduzione tecnica dal tedesco all'italiano e sono rimasta soddisfatta da ogni punto di vista: qualità della resa, puntualità e precisione nel lavoro, comunicazione chiara e trasparente e prezzo onesto."salve, sono Giulia. Sono laureata allo IUAV in arti visive e del teatro. In seguito ho partecipato ad un corso di cinema digitale ed ho partecipato al Ca' Foscari film festival nel gruppo dei traduttori. Hi, I'm Giulia. I have study to IUAV- visual art and theater. I have did a course of digital cinema and I have partecipate to Ca' Foscari film festival in tranlsator group.
Sono interessato ad ogni tipo di giornalismo: dalla carta stampata al web (da dove sono partito), passando per quello radiotelevisivo. I miei interessi sono rivolti prevalentemente all'ambito sportivo, ma punto ad affinarmi anche su quello d'inchiesta. Lavoro sia autonomamente sia in team, se messo sotto pressione vengo stimolato a fare sempre meglio. Possiedo abilità anche nel campo del video e photo editing: so utilizzare a livello base i programmi Photoshop ed Edius Pro. Lavoro ogni ..
Traduttrice tecnica web dal 2000, iscritta alla Camera di Commercio di Verona e riconosciuta dall'Associazione Nazionale Italiana Traduttori Interpreti di Milano. Specializzata nelle lingue Inglese e Francese. Consulenze commerciali e linguistiche per l'export. Docente di inglese a vari livelli per aziende e privati. Servizio di trascrizione e revisione, data entry. www.hifitranslations.it
Sono fortemente motivato a lavorare nel settore delle biblioteche/case editrici/librerie in particolare come correttore/editore di bozze pur adeguandomi senza problemi anche ad altri ruoli. Fin dalla scuola elementare ho sempre eccelso nella produzione di scritti e nella comprensione dei testi. Da sempre sono inoltre un appassionato lettore di libri: dirò solo che, quando lessi per la prima volta l’opera integrale de Le cronache di Narnia, mi feci prendere così tanto (a ..
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a Giacciano Con Baruchella, Correzione Bozze e Testi a Giacciano Con Baruchella, Traduzione a Giacciano Con Baruchella, Traduzione Inglese a Giacciano Con Baruchella, Traduzione Tedesco a Giacciano Con Baruchella, Traduzione CV a Giacciano Con Baruchella, Altri servizi
Dobbiamo eseguire una video call mercoledi 19/10 alle ore 16. La video call durerà 1 ora all'incirca. Le 2 parti sono una brasiliana e una italiana. La call è di presentazione informale, senza registrazione. Le due parti non si conoscono ed è una prima telefonata per fare conoscenza reciproca. Il lavoro si svolge completamente da remoto utilizzando l piattaforma Teams.
Mi chiamo Marco e sono alla ricerca di un/una copywriter per la creazione della mia presentazione e del servizio che offro.
Salve, cerco qualcuno che mi possa tradurre dall’inglese all’italiano il seguente libro di trading: “Japanese Candlestick Charting Tecniques: A Contemporary Guide to the Ancient Investment Techniques of the Far East”. Le pagine sono 300.
Tutto il servizio è gratuito