La Germania rappresenta non solo uno dei principali partner commerciali italiani ma anche un mercato del lavoro più dinamico del nostro: tradurre documenti e curriculum vitae in tedesco può essere un grosso vantaggio! Il tedesco non è facile da imparare e servono molti anni di studio. Trova su AddLance il migliore traduttore freelance: non fidarti delle traduzioni automatiche! Uno stile fluido e una grammatica corretta sono fondamentali.
Ho studiato Social Media Marketing, copywriting, sviluppo campagne pubblicitarie, Facebook ADS, Google ADS, Tecniche di vendita e analisi del cliente. Sono una persona dinamica, sempre pronto per imparare cose nuove in tempi brevi. Madre lingua italiano, non so parlare o scrivere in inglese
I am a young neurobiologist with a PhD and a PostDoc period in my field, which provided me data analysis, management and technical communication skills. I am fond of writing, travelling and facing challenges. My passion for being abroad allowed me to become fluent in a few languages other than Italian, my native one.
Traduzione Tedesco, Valutazione 039;errico:
"Traduttore e scrittore puntuale e molto preciso. Alla prossima!"Traduzione Tedesco, Valutazione Fiammetta88:
"Ho affidato a Fiammetta un servizio di traduzione tecnica dal tedesco all'italiano e sono rimasta soddisfatta da ogni punto di vista: qualità della resa, puntualità e precisione nel lavoro, comunicazione chiara e trasparente e prezzo onesto."I am a young neurobiologist with a PhD and a PostDoc period in my field, which provided me data analysis, management and technical communication skills. I am fond of writing, travelling and facing challenges. My passion for being abroad allowed me to become fluent in a few languages other than Italian, my native one.
molti anni di esperienza nell'amministrazione e contabilità: scrittura testi, data entry, gestione agenda, pagamenti clienti fornitori,rapporti con le banche, rapporti con fornitori/clienti italia CEE ed Extracee. Progettazione grafica su photoshop di gadget, creazione di brevi ed incisivi testi per internet a supporto di fotografie pubblicitarie.
• Social media management • Creazione contenuti grafici e testuali per social e siti web aziendali • Creazione siti aziendali (WordPress, Wix, Weebly) • Gestione e monitoraggio marketing aziendale (SEO, SMM, Facebook Business Suite, Google Ads, Google Analytics, Google My Business, Google Search Console, Google AdSense) • Creazione campagne social advertising • Creazione campagne retargeting • Creazione di locandine e manifesti • Acquisizione di ..
Mi piace scrivere, sin dai tempi del liceo. Ho partecipato a concorsi di poesia e scrittura creativa vincendo qualche premio. Ho dimestichezza nel riportare su carta quello che la gente dice, le loro parole, le loro emozioni, i loro desideri.
Sono una ragioniera tributarista titolare del proprio studio con esperienza quarantennale in grado di offrire alla propria clientela l’elaborazione della contabilità ordinaria, semplificata, forfettaria , dichiarazioni fiscali e traduzione di testi dallo spagnolo all’italiano
Laura triennale in lingue, letterature e culture moderne presso l'Università degli Studi di Padova (Inglese - Tedesco) Ho studiato anche francese e portoghese (livello base) Mi occupo attualmente di Qualità nel settore Automotive
Sono un docente di lingue che ha scelto di aprirsi al mondo delle traduzioni. Offro traduzioni in attivo e passivo per il binomio IT-EN, Spagnolo (per il momento solo passive). In futuro si aggiungerà anche la lingua Giapponese. Sono disponibile anche per piccole traduzioni (non asseverate), o per la traduzione di contenuti per i siti web.
Mi chiamo Federica e sono una giovane traduttrice italiana che si occupa di testi dalla lingua inglese e spagnola. Sono un persona precisa, puntuale e attenta ai dettagli che fornisce servizi di traduzione EN-SPA > ITA, correzione e revisione di bozze.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a Cornedo Vicentino, Correzione Bozze e Testi a Cornedo Vicentino, Traduzione a Cornedo Vicentino, Traduzione Inglese a Cornedo Vicentino, Traduzione Tedesco a Cornedo Vicentino, Traduzione CV a Cornedo Vicentino, Altri servizi
Ricerche frequenti
Arzignano, Bassano del Grappa, Lonigo, Montecchio Maggiore, Schio, Thiene, Valdagno, Vicenza
Hallo wir sind Deutsche und heiraten am 6.6.23 um 16 Uhr in Bassano del Grappa. Wir suchen eine Übersetzerin für die Trauung im Rathaus von Italienisch zu Deutsch
Buongiorno, Devo tradurre un testo di 2516 parole dall'italiano al tedesco, con consegna entro venerdì 21 febbraio. Il testo verrà fornito una volta accettata la collaborazione. Si tratta del contenuto di un sito web per un albergo. Esperienza nel settore gradita, così come un breve portfolio, se disponibile. Grazie mille, StefanoT
Buongiorno, Devo tradurre un testo di 2516 parole dall'italiano al tedesco, con consegna entro venerdì 21 febbraio. Il testo verrà fornito una volta accettata la collaborazione. Si tratta del contenuto di un sito web per un albergo. Esperienza nel settore gradita, così come un breve portfolio, se disponibile. Grazie mille, StefanoT
Trattasi di romanzo storico, da prendere in mano completamente
Ho già un mio testo corretto ma fermato da me prima della stampa, lo vedo già vecchio e manca quella luce che volevo esprimere
Tutto il servizio è gratuito