Per i testi, documenti o contenuti aziendali affidati ai migliori traduttori freelance italiani. Coprono qualsiasi lingua dall'inglese al cinese passando da arabo e tedesco e francese. Puoi selezionare l'argomento e ricevere preventivi di traduzione da freelance specializzati sui temi: web, scienze, finanza, politica, sport e molto altro. Descrivi cosa desideri tradurre, la lunghezza e in pochi minuti ricevi le migliori offerte.
MC Informatica è una società di consulenza informatica multi servizi attiva da 14 anni. Qualità, puntualità e disponibilità sono solo alcune delle caratteristiche che la contraddistinguono. Sulla pagina web della società potete avere una panoramica dell'offerta proposta: www.mcinformatica.org
traduzione CV, Valutazione Dona Manz:
"La mi esperienza è stata pressochè perfetta Ho richiesto la traduzione nel primo pomeriggio e la sera ho ricevuto il tutto, tradotto con "testa" e non come spesso succede spesso letteralmente o addirittura con refusi gorssolani. Più che soddisfatto, grazie!! "correzione bozze e testi, Valutazione cmarrapodi:
"Caterina e' stata molto professionale, ha dimostrato conoscenze approfondite della lingua inglese e ottime capacita' espressive. Ha fornito un servizio superiore di quello richiesto per lo stesso importo economico. Altamente consigliata per scrittura contenuti, correzioni e traduzioni. "Brillante, puntuale, disponibile, corretta. A disposizione per tutto ciò che riguarda Blog e scrittura articoli Scrittura contenuti web Servizi di scrittura Data la decennale esperienza offro altresì le mie capacità come Customer care Assistente personale Assistenza clienti Segretaria
Ventennale esperienza nel settore editoriale. Dal 2007 editor ufficiale della Casa Editrice “Associazione Culturale Edizioni “IL FARO” di Roma, dove ricopro il ruolo di curatore e direttore editoriale. Valutazione, editing e impaginazione sono le principali competenze. Dal 2018 ho implementato le mie competenze e scrivo contenuti testuali per aziende in ottica SEO come copywriter e web content specialist. Collaboro, inoltre, con un esperto professionista WordPress dalla ..
Sono uno scrittore con una consolidata esperienza nella redazione di testi e traduzioni. Ho collaborato con varie testate giornalistiche e redatto manuali tecnici industriali. Ho inoltre pubblicato due libri. Sono madrelingua russo e disposto a tradurre testi dal russo in italiano e viceversa. Sono abbastanza flessibile negli orari e puntuale nelle consegne.
Aiuto nella vendita dei tuoi prodotti, ti posso dare consigli nel usare bene le tue parole per vendere meglio, e inoltre posso aiutarti a capire la possibile soluzione del motivo per il quale il tuo prodotto non sta andando. Provami
Sono laureata in lettere, e sto conseguendo la laurea magistrale in Scienze storiche. Amo scrivere, non solo saggi, ma anche narrativa. Cerco offerte inerenti all’ambito della scrittura, sia come ghostwriter, sia come correttrice di bozze. Lavoro online, non in presenza.
Ciao! Sono Fabiana. Sono nata in Italia e ho trascorso gran parte della mia vita in Brasile, dove sono cresciuta, dove ho studiato e iniziato la mia vita professionale. Sono laureata in Turismo e Comunicazione, specialista in marketing digitale e amante delle lingue. Posso essere di grande supporto per la tua attività per quanto riguarda le traduzioni e il miglioramento del business nell'ambiente digitale. Dimmi come posso aiutarti, sarò a tua disposizione!
Ciao, sono una ragazza di 20 anni e frequento la facoltà di lingue e letterature straniere. Studio inglese, spagnolo e tedesco e vorrei iniziare a lavorare nel campo delle traduzioni. Per qualsiasi cosa contattatemi.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Buongiorno, avrei bisogno gentilmente della traduzione di questa foto allegata. Grazie mille!
Dovrei tradurre un testo di 80 parole in inglese per un sito web.
Ho bisogno di tradurre il seguente slogan aziendale: "Un Modo/Stile di amare, Un Modo/Stile di vivere" Che sia bello da pronunciare.
Buonasera, sono una copywriter e avrei necessità di far tradurre dall'italiano all'inglese i testi che ho scritto per il sito web di un'azienda di autotrasporti. La traduttrice a cui mi appoggio solitamente ha dato forfait a causa del troppo lavoro, quindi ho necessità di trovare questa "supplenza". Se la persona è valida c'è la possibilità di valutare un proseguimento della collaborazione per altri progetti futuri. Richiedo la conferma di un livello molto alto di inglese in quan ..
Lettera motivazionale in inglese per candidatura di lavoro
Tutto il servizio è gratuito