Dettagli richiesta:
Cercasi sottotitolatore professionista dotato di partita iva oppure con possibilità di emissione di ricevuta con ritenuta d'acconto in regime di cessione del diritto d'autore. Requisiti, assoluta padronanza della lingua inglese e comprovata esperienza nella sottotitolazione di contenuti audio/video.
Questi i lavori da svolgere con relative tariffe:
1. Creazione sottotitoli in formato .
srt con sola trascrizione dei dialoghi italiani e traduzione dall’inglese dei pochi cartelli presenti nel film.
Nessuna traduzione da effettuare eccetto per i cartelli inglesi, ma solo creazione sottotitoli.
Tariffa 1,00 euro per minuto video.
2. Creazione sottotitoli in formato .srt con traduzione/adattamento dei dialoghi inglesi e dei relativi cartelli presenti.
Tariffa 2,00 euro per minuto video
3. Revisione/traduzione sottotitoli .srt in inglese forniti da noi. Bisogna revisionare il file srt esistente, correggendo eventuali errori nel synch e/o nella formattazione dei sottotitoli e contestualmente effettuate la traduzione/adattamento dall’inglese all’italiano.
Di fatto non c’è nessuna sottotitolazione da effettuate ex novo ma solo correzione/revisione della sottotitolazione esistente + traduzione/adattamento del testo inglese.
Tariffa 1,50 euro al minuto di video.
4. Revisione sottotitoli .srt in italiano forniti da noi. Bisogna revisionare il file srt esistente, correggendo eventuali errori nel synch e/o nella formattazione dei sottotitoli. Inoltre bisogna revisionare la traduzione italiana fornita da noi
Di fatto non c’è nessuna sottotitolazione/traduzione da effettuate ex novo ma solo correzione/revisione della sottotitolazione/traduzione esistente.
Tariffa 0,50 euro al minuto di video.
Si prega di rispondere all’annuncio fornendo il proprio curriculum vitae e la breve sottotitolazione di prova meglio specificata i qui di seguito
Si richiede massima serietà e assoluto rispetto delle deadline.
Sottotitolazione di prova:
MAFIOSI DI MEZZA TACCA E UNA GOVERNANTE DRITTA (1972 - Every Little Crook and Nanny) di Cy Howard
Si prega di fornire io file .srt dei primi 60 secondi di questo film appartenente alla prima categoria, quindi “ Creazione sottotitoli in formato .srt con sola trascrizione dei dialoghi italiani e traduzione dall’inglese dei pochi cartelli presenti nel film.
Nessuna traduzione da effettuare eccetto per i cartelli inglesi, ma solo creazione sottotitoli.”
Qui il video in formato AVI con audio italiano: -visibile dopo offerta-
Leggi tutto