Revisiona i tuoi testi per trovare refusi, errori o migliorare la struttura. Trovi i migliori esperti italiani di proofreading e revisione. Collabora con il tuo freelance online! Non solo italiano ma anche in una qualsiasi lingua straniera dall'inglese al cinese. Rimuovi tutti gli errori di grammatica e risolvi i dubbi su punteggiatura e ortografia in giro di poche ore.
Buongiorno, sono Simon Larocca e vorrei propormi a voi come collaboratore per le schede di lettura, editing e correzione di bozze. Sono un appassionato lettore da quando ho memoria, il mio viaggio iniziò da piccolo seguendo le orme di Topolino per poi dedicarmi ai classici intramontabili, Zanna Bianca e l’Isola del Tesoro mi hanno trasmesso la voglia di esplorare nuovi mondi e oggi veleggio con la meraviglia nel cuore grazie ad autori come Stephen King, Paola Barbato, Lovecraft, ..
Mi chiamo Manuela e sono scrittrice, correttrice di bozze, editor e docente di un corso di formazione. Ho un sito, www.allyoucanwrite.it, ho collaborato con diverse case editrici (Cherry Publishing, SAGA Egmont, Booksprint Editore) e offro i miei servizi ai privati come freelance. Inoltre, per un anno ho redatto articoli per una testata giornalistica spagnola e poi ho lavorato con un magazine italiano. Ho scritto e pubblicato due libri: "Un regalo pericoloso" e "Guardami negli o ..
Una Vita per la Musica "I Fratelli Salani", Valutazione Roberto Audisio:
"Un professionista serio, onesto e preparatissimo!!! Sono estremamente soddisfatta del lavoro svolto e dei validi consigli che mi ha dato con la sua esperienza nel settore. il Sig. Roberto Audisio sarà sempre per me un punto di riferimento nei miei progetti futuri e lo consiglierò ai miei amici e conoscenti. Grazie per il Suo contributo ESSENZIALE e PROVVIDENZIALE Sig. Audisio. A presto."Editing eBook, Valutazione Rosso China:
"Grazie ad AddLance ho trovato Valeria, una professionista molto seria, puntuale e attenta al rapporto col cliente. Ha curato in forma ineccepibile la correzione del mio eBook. Consiglio vivamente."Traduzione, post-editing, MTPE, ghostwriting, stesura articoli, correzione bozze. Ciao! Sono Chiara, content reviewer per un’agenzia internazionale e mi occupo principalmente di post-editing, traduzione inglese > italiano con focus su linguaggio inclusivo e machine translation. Ho un background da traduttrice letteraria, giornalista e ghostwriter.
Freelance specializzato in marketing digitale e costruzione del brand. Lavoro come stratega digitale da più di 4 anni e cerco in continuazione di apprendere e migliorare. La scelta di questo settore arriva da lontano: ho studiato economia e poi, innamorandomi del marketing, ho conseguito la laurea magistrale in Marketing & Management. Amo il mio lavoro e penso che questa sia la chiave in più per riuscire a fornire sempre dei servizi di alta qualità. Mi piace stud ..
Sono un Graphic Designer con un'esperienza ultra ventennale, specializzato in particolare nella Grafica Editoriale. Aiuto privati e piccole aziende a raggiungere soluzioni pratiche e veloci con impaginazioni creative e professionali. Se hai bisogno di qualcuno che progetti libri, magazine, giornali, brochure, e-book, pieghevoli, cataloghi, vuoi realizzare o sistemare il tuo sito web, sono la persona giusta per il tuo lavoro. Il mio studio si trova a Bergamo, ma opero in tutta Italia.
Buongiorno,mi chiamo Oleksandr.Sono nato in Ucraina ma ora vivo in Italia.Mi sono trasferito in Italia a 15 anni dove ho frequentato il liceo linguistico(parlo Inglese,Francese e Tedesco + Ucraino e Russo). Ho lavorato come copywriter nel corso di 2 anni e mezzo, ma ora ho deciso di mettermi alla prova su freelance.
Posseggo due lauree magistrali (linguistica, traduzione, letteratura) e abilitazione postlaurea. Traduco dal 2009 per alcune aziende nei vari settori: immobiliare, risorse umane, progettazione. Inoltre, ho pubblicato due traduzioni: Piaceri viziosi di Tolstoj e America di Erenburg, ho insegnato all'Università degli studi di Palermo. Negli ultimi due anni, oltre all'attività di traduzione/interpretariato, lavoro come analista di finanza agevolata (settore bandi europei FSE e i ..
Giulia Laura Bombardieri nata a Bergamo nel 1987, si laurea nel 2009 in Interior Design presso l'Istituto Europeo di Design. Dopo uno stage di 3 mesi presso lo studio LPWK di Bergamo, vince una borsa di studio dal comune di Milano per un Master in Product Design organizzato da �Mind � Milan Network for Design�, sempre allo IED. Partecipa al concorso �Real 13 + Light� con esposizione al Fuori Salone 2011 di Milano. Dal 2011 collabora con lo studio LPWK di Bergamo. Da ge ..
Mi occupo di creatività e comunicazione. Lavoro a partita IVA con collaborazione non esclusiva con l' agenzia DrivePD. Tra le mie principali competenze annovero un' esperienza significativa come copyright, social media expert e come organizzatrice di eventi e mostre. Dal web alle app per smartphone, dal below all'above the line fino alle più contemporanee tecniche di promozione e pubblicità: questi sono i campi nei quali posso fornirvi le prestazioni migliori.
Sono una traduttrice/correttrice di bozze italiana con specializzazione in Lingue Straniere. Lavoro in questo settore da 5 anni ed offro servizi di traduzione e revisione professionali dall’italiano all’inglese/francese e viceversa. Attualmente lavoro part time sia come impiegata per uno studio di amministrazioni immobiliari sia come traduttrice e web designer. La mia svolta professionale avvenne nel 2015, quando ebbi l’opportunità di collaborare con due società ..
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Blog e Scrittura Articoli a Bergamo, Scrittura Contenuti Web a Bergamo, Giornalista a Bergamo, Scrittore a Bergamo, Comunicato Stampa a Bergamo, Trascrizione a Bergamo, Copywriter a Bergamo, Blogger a Bergamo, Correzione Bozze e Testi a Bergamo, Corso Di Scrittura a Bergamo, Traduzione a Bergamo, Traduzione Inglese a Bergamo, Traduzione Tedesco a Bergamo, Traduzione CV a Bergamo, Altri servizi
Ricerche frequenti
Albino, Alzano Lombardo, Bergamo, Caravaggio, Dalmine, Romano di Lombardia, Seriate, Stezzano, Treviglio
Ho già il testo da me scritto (circa 70 pagine), ho necessità che il materiale venga rivisto, parafrasandolo e, soprattutto, sia reso fruibile e accessibile ai lettori con un linguaggio accogliente e confidenziale, seppur tecnico nei contenuti.
Ho bisogno di un supporto per rivedere la bozza del mio e-book. Il testo ha circa 14.000 caratteri al momento. Il tema è relativo alla finanza personale ma non è un libro tecnico. Il testo è già scritto ma non sono soddisfatto della fluidità della lettura e vorrei verificare con qualcuno che il filo logico sia chiaro oltre ad un supporto sull'ortografia e punteggiatura. Vorrei avere una quotazione totale dell'attività e una stima dei tempi di esecuzione. A parità di qualità c ..
ho bisogno di impaginare il testo per pubblicarlo come libro;ho bisogno di una correzione delle bozze che vengono inviate saltuariamente;il testo, nel suo contenuto e nella sua natura per effetto di questo lavoro deve essere mantenuto integro;è la mia prima volta che faccio un lavoro del genere;gradirei che la bozza allegata fosse restituita con adeguate spiegazioni del lavoro fatto;
Dovrei far una lettera a mio figlio, sono un genitore separato che da 4 anni non riesco ad avere un dialogo con lui
Ciao, avrei bisogno di un aiuto per scrivere un discorso come testimone di nozze per il mio caro amico che si sposa. Vorrei che il discorso fosse divertente, coinvolgente e che ricordi vari momenti della nostra lunga amicizia. È importante che il discorso sia sincero e metta in luce le qualità dello sposo, ma con un tocco di umorismo per intrattenere gli invitati. Grazie mille per l'aiuto!
Tutto il servizio è gratuito