Revisiona i tuoi testi per trovare refusi, errori o migliorare la struttura. Trovi i migliori esperti italiani di proofreading e revisione. Collabora con il tuo freelance online! Non solo italiano ma anche in una qualsiasi lingua straniera dall'inglese al cinese. Rimuovi tutti gli errori di grammatica e risolvi i dubbi su punteggiatura e ortografia in giro di poche ore.
Buongiorno, sono una consulente per l'export verso i paesi di lingua tedesca. Aiuto l'imprenditore o il direttore commerciale a conquistare il mercato tedesco. Sono madrelingua tedesca e vivo e lavoro da 25 anni in provincia di Bergamo. Per 20 anni ho fatto traduzioni prevalentemente in ambito tecnico e così ho conosciuto tantissime aziende. Fatto che ora mi serve a fare un lavoro che mi appassiona anche perchè vedo la grande utilità per i miei clienti.
In una buca nel terreno viveva un hobbit. Non una buca cattiva, sporca e umida, piena di resti di vermi e di un odore melmoso, né ancora una buca secca, spoglia e sabbiosa senza nulla su cui sedersi o da mangiare: era una buca di hobbit, e ciò significa comfort.In a hole in the ground there lived a hobbit. Not a nasty, dirty, wet hole, filled with the ends of worms and an oozy smell, nor yet a dry, bare, sandy hole with nothing in it to sit down on or to eat: it was a hobbit-hole ..
Una Vita per la Musica "I Fratelli Salani", Valutazione Roberto Audisio:
"Un professionista serio, onesto e preparatissimo!!! Sono estremamente soddisfatta del lavoro svolto e dei validi consigli che mi ha dato con la sua esperienza nel settore. il Sig. Roberto Audisio sarà sempre per me un punto di riferimento nei miei progetti futuri e lo consiglierò ai miei amici e conoscenti. Grazie per il Suo contributo ESSENZIALE e PROVVIDENZIALE Sig. Audisio. A presto."Editing eBook, Valutazione Rosso China:
"Grazie ad AddLance ho trovato Valeria, una professionista molto seria, puntuale e attenta al rapporto col cliente. Ha curato in forma ineccepibile la correzione del mio eBook. Consiglio vivamente."Sono una editor, una correttrice di bozze e una traduttrice dallo spagnolo. Lavoro su testi di diverse lunghezze e tipologie e ho un approccio molto scrupoloso, tanto nella revisione del testo quanto nella traduzione. Ecco una sintesi dei miei servizi. • Correzione di bozze Correzione formale del testo. Comprende la revisione dell'ortografia, della grammatica, della punteggiatura, della sintassi e mira a scovare tutti quei refusi che all’autore possono sfuggire. • ..
Buongiorno, ho decennale esperienza in aziende medio/piccole dove ho potuto ampliare le mie conoscenze ed esperienze in ambito commerciale, acquisti e segreteria. Per questo motivo sono versatile ed amo apprendere nuove cose. Sono precisa, puntuale, ordinata e il mio obiettivo é che le cose vengano sempre fatte al meglio. Sono disponibile a discutere dei problemi eventuali e a trovare nuove soluzioni per il miglioramento. Ho esperienza come assistente del direttore commercial ..
Supporto da Remoto per data entry, attività di segretariato, redazione slide Power Point, documenti Excel, Word o trascrizione, redazione mail o lettere, brevi traduzioni italiano/inglese. Preparazione e organizzazione riunioni e monitoraggio. Disponibile a valutare eventuali attività correlate.
Buongiorno, mi chiamo Tina e ho 28 anni. Lavorare con me significa guadagnare tempo. Con me troverete serietà e diligenza. Mi sto specializzando sempre di più nel ruolo di segretaria e contabile attraverso corsi altamente professionali. Inoltre offro anche servizi di traduzione (inglese-italiano) e insegno inglese, essendo bilingue. Lavoriamo insieme!? ;) Tina
Sono una giovane ragazza di 23 anni, laureata in Design al Politecnico di Milano. Ho già avuto esperienze pregresse in Press Office e campo grafico. Sono molto cordiale, educata, collaborativa. Ho una forte etica lavorativa e creatività.
Buongiorno a tutti, mi chiamo Sara, ho 26 anni e sono laureata in Lingue straniere ad indirizzo turistico-commerciale con una grande passione per la traduzione da italiano a inglese e tedesco (e viceversa), lingue che ho studiato per molti anni e perfezionato grazie ad alcuni soggiorni all'estero. Ho una buona esperienza in questo campo, poiché ho avuto l'opportunità di svolgere numerose traduzioni sia nell'ambito della mia attività lavorativa principale (sono un'operat ..
Ottima capacità di sviluppare l’arte della descrizione, spiccata abilità nell' uso del linguaggio per esprimere idee e immagini, rappresentare gli stati d’animo dei personaggi, generare emozioni, creare sottotrame e sotto storie.
Se per la vostra azienda avete necessità di creare attività di marketing, elaborare o tradurre testi, sono la persona giusta! Mi chiamo Matteo Orsenigo e da quasi 10 anni mi occupo di marketing, comunicazione, CRM, redazione testi per presentazioni e corsi di formazione aziendale. La mia esperienza mi permette di creare attività di marketing (campagne, attività di CRM, analisi dati, ecc.) oltre a creare, correggere e tradurre testi per presentazioni in PowerPo ..
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Blog e Scrittura Articoli a Costa Valle Imagna, Scrittura Contenuti Web a Costa Valle Imagna, Giornalista a Costa Valle Imagna, Scrittore a Costa Valle Imagna, Comunicato Stampa a Costa Valle Imagna, Trascrizione a Costa Valle Imagna, Copywriter a Costa Valle Imagna, Blogger a Costa Valle Imagna, Correzione Bozze e Testi a Costa Valle Imagna, Corso Di Scrittura a Costa Valle Imagna, Traduzione a Costa Valle Imagna, Traduzione Inglese a Costa Valle Imagna, Traduzione Tedesco a Costa Valle Imagna, Traduzione CV a Costa Valle Imagna, Altri servizi
Ricerche frequenti
Albino, Alzano Lombardo, Bergamo, Caravaggio, Dalmine, Romano di Lombardia, Seriate, Stezzano, Treviglio
Sto scrivendo un libro di narrativa per ragazzi in inglese il mio livello e'un C1, avrei bisogno di qualcuno che mi corregga la grammatica e la sintassi. Ho intenzione di pubblicarlo nell'arco del 2025 Grazie lascio la mia mail per preventivo
Ho già il testo da me scritto (circa 70 pagine), ho necessità che il materiale venga rivisto, parafrasandolo e, soprattutto, sia reso fruibile e accessibile ai lettori con un linguaggio accogliente e confidenziale, seppur tecnico nei contenuti.
Ho bisogno di un supporto per rivedere la bozza del mio e-book. Il testo ha circa 14.000 caratteri al momento. Il tema è relativo alla finanza personale ma non è un libro tecnico. Il testo è già scritto ma non sono soddisfatto della fluidità della lettura e vorrei verificare con qualcuno che il filo logico sia chiaro oltre ad un supporto sull'ortografia e punteggiatura. Vorrei avere una quotazione totale dell'attività e una stima dei tempi di esecuzione. A parità di qualità c ..
ho bisogno di impaginare il testo per pubblicarlo come libro;ho bisogno di una correzione delle bozze che vengono inviate saltuariamente;il testo, nel suo contenuto e nella sua natura per effetto di questo lavoro deve essere mantenuto integro;è la mia prima volta che faccio un lavoro del genere;gradirei che la bozza allegata fosse restituita con adeguate spiegazioni del lavoro fatto;
Dovrei far una lettera a mio figlio, sono un genitore separato che da 4 anni non riesco ad avere un dialogo con lui
Tutto il servizio è gratuito