Revisiona i tuoi testi per trovare refusi, errori o migliorare la struttura. Trovi i migliori esperti italiani di proofreading e revisione. Collabora con il tuo freelance online! Non solo italiano ma anche in una qualsiasi lingua straniera dall'inglese al cinese. Rimuovi tutti gli errori di grammatica e risolvi i dubbi su punteggiatura e ortografia in giro di poche ore.
Mi chiamo Franco, ho 33 anni e sono appassionato di scrittura (saggistica, giornalistica e creativa) e ho collaborato con diversi siti e blog per la stesura di articoli su vari argomenti. Svolgo anche di traduzione e trascrizione di file audio e documenti e gestione siti web, assicurando professionalità e puntualità.
Laureata in Lingue e letterature straniere e in Cooperazione, sviluppo e mercati transazionali, sono freelance e abituata a mettere le mie competenze a disposizione di tipologie diverse di clienti. Ho scritto un libro, utilizzato come testo di studio universitario, ho scritto brochure, scrivo copy e newsletter, ho scritto testi siti web. Scrivo per molti, scrivo per me e, se ne dovessi avere bisogno, sarei molto felice di scrivere anche per te.
Una Vita per la Musica "I Fratelli Salani", Valutazione Roberto Audisio:
"Un professionista serio, onesto e preparatissimo!!! Sono estremamente soddisfatta del lavoro svolto e dei validi consigli che mi ha dato con la sua esperienza nel settore. il Sig. Roberto Audisio sarà sempre per me un punto di riferimento nei miei progetti futuri e lo consiglierò ai miei amici e conoscenti. Grazie per il Suo contributo ESSENZIALE e PROVVIDENZIALE Sig. Audisio. A presto."Editing eBook, Valutazione Rosso China:
"Grazie ad AddLance ho trovato Valeria, una professionista molto seria, puntuale e attenta al rapporto col cliente. Ha curato in forma ineccepibile la correzione del mio eBook. Consiglio vivamente."Ciao, mi chiamo Lorenzo Albanese e ho 25 anni. Attualmente frequento l'Università di Lingue e Culture dell'Asia e dell'Africa. Ho esperienza nella creazione di presentazioni utilizzando strumenti come PowerPoint e Canva, e sono in grado di realizzare contenuti anche in inglese.
Studente di Interaction and Visual Design con una grande passione per IoT, games, web e UX. Sempre informato sulle ultime scoperte nell'ambito web, mobile e della tecnologia-scienza in generale. Ho realizzato in modo autonomo due mobile games, ora disponibili sugli store, utilizzando il framework Unity 3D. Nell'era del web, l'ignoranza è una scelta.
Traduzione testi e contenuti audio-visivi da inglese a italiano e da italiano a inglese. Conoscenza e padronanza dell'inglese, dello spagnolo e del francese. Conseguimento dei seguenti certificati: First Certificate in English (Grade C) Delf B1 Delf A2 Dele B1
Sono un ex funzionario di un'azienda medio grande dove avevo qualifica di responsabile finanziario amministrativo. Mi sono occupato di bilanci commerciali e pubblici.Ho lavorato come analista contabile finanziario ,ho stimato per la cessione diversi assett medio piccoli in settori diversi,industriali commerciali . Da qualche anno con mia moglie si madre lingua russa laureata in letteratura e filologia russa es inglese quasi per scherzo e un po' per aiutare le famiglie che crescevano ed avevan ..
Laurea in Economia e Statistica, dal 2020 sono giornalista pubblicista iscritto all'Albo dei giornalisti del Piemonte e da oltre 5 anni collaboro con redazioni fisiche e online. Dal 2018 sono un copywriter & SEO freelance: ho collaborato a svariati progetti nella creazione di contenuti orientati al posizionamento e alla conversione. Sono specializzato nel settore finanziario.
Salve, mi chiamo Valeria ed ho 20 anni. Sono una ragazza italiana, diplomata in Accoglienza Turistica. Mi piacerebbe lavorare come traduttrice, dati i miei studi. Conosco l'italiano e l'inglese a livello esperto ed il francese a livello intermedio. Inoltre, sono in grado di fornire servizi legati al design e di supporto amministrativo. Spero di essere utile, Grazie per la considerazione. Valeria
Laureata in Scienze Politiche, sono riuscita a trasformare la mia passione per la scrittura in un lavoro. Da 7 anni mi occupo di web e copywriting, specializzata in ottimizzazione SEO e SEM, marketing e social media. Se dovessi descrivermi da un punto di vista professionale direi che sono precisa, tenace e molto versatile: posso scrivere su quasi ogni tipo di tema, ma ammetto di prediligere i settori viaggi e lifestyle.
Mi chiamo Lorenzo Turri, sono laureato in Scienze della Comunicazione all'università degli Studi di Torino e in possesso di un master in Marketing e Comunicazione conseguito all'istituto IED di Torino. La mia passione è il web marketing in tutte le sue sfaccettature passando da creazione siti web, e-mail marketing, creazione di landing page sino ad arrivare ai Social Network e alla creazione di campagne advertising mirate, reparto in cui ho maturato più esperienza e in cu ..
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Blog e Scrittura Articoli a Villastellone, Scrittura Contenuti Web a Villastellone, Giornalista a Villastellone, Scrittore a Villastellone, Comunicato Stampa a Villastellone, Trascrizione a Villastellone, Copywriter a Villastellone, Blogger a Villastellone, Correzione Bozze e Testi a Villastellone, Corso Di Scrittura a Villastellone, Traduzione a Villastellone, Traduzione Inglese a Villastellone, Traduzione Tedesco a Villastellone, Traduzione CV a Villastellone, Altri servizi
Ricerche frequenti
Chieri, Collegno, Grugliasco, Ivrea, Moncalieri, Nichelino, Pinerolo, Rivoli, Settimo Torinese, Torino, Venaria Reale
Errori e impaginazione: devo inviarlo entro il 15 novembre all'Editore. Sono 100 pagine
Il testo in oggetto è un libro sui lavori manuali / diy. Ci sono diversi errori grammaticali, di punteggiatura e sintassi della frase da rivedere.
Ciao sono Fabia e vivo a Torino. Dovrei consegnare la tesi (34 pagine) di laurea entro giovedì 12/05. Gli argomenti sono tutti definiti, ma occorre revisionare la forma e legare meglio i contenuti. Potresti aiutarmi? Grazie. Ciao
Cerchiamo correttore di bozze con p.Iva residente a Torino. Il lavoro è principalmente un lavoro da remoto di editing e correzione di articoli e redazionali. Sono richiesti un paio di giorni in presenza nei momenti di chiusura della rivista.
Salve, mi servirebbe un controllo su un articolo che ho tradotto dal francesce all'Italiano.
Tutto il servizio è gratuito