Revisiona i tuoi testi per trovare refusi, errori o migliorare la struttura. Trovi i migliori esperti italiani di proofreading e revisione. Collabora con il tuo freelance online! Non solo italiano ma anche in una qualsiasi lingua straniera dall'inglese al cinese. Rimuovi tutti gli errori di grammatica e risolvi i dubbi su punteggiatura e ortografia in giro di poche ore.
Ho avuto per trent'anni la partita IVA, fino al dicembre 2020, sono sempre stato un grafico freelance che si occupa di tutti i processi produttivi, dalla fase creativa alla progettazione al prodotto finito. Avendo iniziato il mio percorso lavorativo come copywriter spesso mi occupo della redazione di testi accattivanti o tecnici, sempre orientati agli obiettivi di marketing. Sono stato editore, grafico e redattore di un giornale animalista, Pelo & Contropelo, https://issuu.com/giors14/doc ..
Sono laureata in Scienze della Mediazione Linguistica, ho una conoscenza approfondita della lingua inglese e una conoscenza base della lingua araba. Sono bilingue italiano-francese. Ho tradotto diversi manuali d'uso ad argomento tecnico-scientifico e curo le relazioni con i paesi francofoni per diverse aziende italiane. Ho competenze in ambito finanziario-bancario.
Una Vita per la Musica "I Fratelli Salani", Valutazione Roberto Audisio:
"Un professionista serio, onesto e preparatissimo!!! Sono estremamente soddisfatta del lavoro svolto e dei validi consigli che mi ha dato con la sua esperienza nel settore. il Sig. Roberto Audisio sarà sempre per me un punto di riferimento nei miei progetti futuri e lo consiglierò ai miei amici e conoscenti. Grazie per il Suo contributo ESSENZIALE e PROVVIDENZIALE Sig. Audisio. A presto."Editing eBook, Valutazione Rosso China:
"Grazie ad AddLance ho trovato Valeria, una professionista molto seria, puntuale e attenta al rapporto col cliente. Ha curato in forma ineccepibile la correzione del mio eBook. Consiglio vivamente."Scopri di più sul sito https://francescaangileri.wixsite.com/photography La mia idea di fotografia non si scosta molto da quello che è un racconto scritto. Da amante della lettura, ho sempre cercato di ricreare le immagini che si riproducono nella mente leggendo uno scritto. Così, scorre tutto in modo spontaneo ma mai casuale perché ogni progetto fotografico è studiato e personalizzato.
Sono uno studente universitario e lavoro come traduttore part-time. Sono fluente in Inglese tesco e francese, essendo inoltre madrelingua di italiano e arabo. Sarà un piacere lavorare per te e non rimarrai mai deluso dal risultato
Dal 2011 collaboro con un agenzia pubblicitaria nella quale ho maturato un'esperienza nella realizzazione di spot e produzioni audio video. Sono un operatore SAPR abilitato e quindi posso realizzare riprese aeree con il drone. Svolgo inoltre abitualmente la mansione di cameraman e videoreporter freelance. Per lavorare utilizzo attrezzatura di mia proprietà: - videocamera Panasonic 4K professionale - microfono Sennheiser radio - registratore audio Tascam - fotocamera mirrorless ..
Se qualcuno fosse interessato a traduzioni dall'italiano allo spagnolo e viceversa la tariffa parte da � 20 a cartella. Precedente esperienza di traduzioni giuridiche per uno studio legale. Non possiedo Partita Iva al momento.Eseguo anche traduzioni in inglese.
Lavoro nel campo della grafica dal 1998. Ho studiato al Politecnico di Torino "Scienze ed Arti della stampa". Ho lavorato in service di stampa e studi grafici. Ora lavoro come Freelance. Ho una buona conoscenza dei processi produttivi di stampa e dei programmi di grafica. Sono sempre aggiornata sulle nuove tendenze e da oltre un anno collaboro alla realizzazione di testi e articoli per un blog di salute digitale.
Da oltre 10 anni mi occupo di marketing e comunicazione per Pmi italiane ed estere. Posso aiutarti a individuare le migliori strategie di marketing per la tua azienda, e gestire in maniera autonoma i tuoi canali: dal sito web, ai social media, all'adv, all'e-mail marketing. Oltre alla strategia, sviluppo piani editoriali completi di copy e grafica, reels, video, presentazioni aziendali, brochure, flyer, landing page, siti web, campagne e ads, in autonomia o in collaborazione con il tuo team. D ..
Dopo la laurea in Psicologia sono tornata con passione alla ragioneria e all'economia aziendale con grandi competenze in più: la conoscenza di me stessa, la comunicazione efficace e la gestione degli obiettivi. Da Marzo 2014 sono una freelance a tempo pieno e mi occupo di: Traduzioni, trascrizioni, organizzazione e gestione del carico di lavoro, internet research, moderazione siti internet, contatto con il pubblico e con aziende estere, scrittura articoli e gestione personal blog.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Blog e Scrittura Articoli a Pinasca, Scrittura Contenuti Web a Pinasca, Giornalista a Pinasca, Scrittore a Pinasca, Comunicato Stampa a Pinasca, Trascrizione a Pinasca, Copywriter a Pinasca, Blogger a Pinasca, Correzione Bozze e Testi a Pinasca, Corso Di Scrittura a Pinasca, Traduzione a Pinasca, Traduzione Inglese a Pinasca, Traduzione Tedesco a Pinasca, Traduzione CV a Pinasca, Altri servizi
Ricerche frequenti
Chieri, Collegno, Grugliasco, Ivrea, Moncalieri, Nichelino, Pinerolo, Rivoli, Settimo Torinese, Torino, Venaria Reale
Errori e impaginazione: devo inviarlo entro il 15 novembre all'Editore. Sono 100 pagine
Il testo in oggetto è un libro sui lavori manuali / diy. Ci sono diversi errori grammaticali, di punteggiatura e sintassi della frase da rivedere.
Ciao sono Fabia e vivo a Torino. Dovrei consegnare la tesi (34 pagine) di laurea entro giovedì 12/05. Gli argomenti sono tutti definiti, ma occorre revisionare la forma e legare meglio i contenuti. Potresti aiutarmi? Grazie. Ciao
Cerchiamo correttore di bozze con p.Iva residente a Torino. Il lavoro è principalmente un lavoro da remoto di editing e correzione di articoli e redazionali. Sono richiesti un paio di giorni in presenza nei momenti di chiusura della rivista.
Salve, mi servirebbe un controllo su un articolo che ho tradotto dal francesce all'Italiano.
Tutto il servizio è gratuito