Saper scrivere contenuti Web significa non solo essere un bravo copywriter ma saper anche posizionare l'articolo sui motori di ricerca grazie a specifiche tecniche SEO che partono dall'analisi delle keywords e l'organizzazione del contenuto nella pagina. Il web writer ha una professionalità che si imparano solo con l'esperienza sul campo.
salve a tutti, nasco come fotografa di reportage d' eventi aziendali e di stampa. il mio stile é dare risalto ai miei clienti senza togliere spontaneità e naturalezza, che attualmente é diventata la migliore risorsa per riuscire a dare credibilità al proprio marketing. Nel corso degli anni ho imparato anche a girare e montare video, anche se attualmente sul girato reputo di dovere fare ancora molto lavoro a differenza del solo montaggio dove ho raggiunto un risult ..
Buongiorno sono Roberta ed offro servizi di consulenza alle aziende, in particolare HR recruitment & sales. Il contesto che prediligo è quello IT, recluto profili freelancer e non, WEB & APP developers per la collaborazione con software house ed aziende del settore.
Testi per il mio sito di viaggi, Valutazione paola.maiorano:
"Brava, competente e ha fatto un ottimo lavoro fino adesso. Puntuale, gentile e professionale leggermente più cara rispetto alle altre proposte ricevute ma la qualità ha il suo prezzo. Consigliatissima!"Oroscopo settimanale x chi viaggia, Valutazione GiuliaCattoni:
"Ottima comunicazione, precisione e qualità. Sicuramente considererò Giulia per futuri progetti simili."I'm a publishing professional, I've been editing fiction and translating novels, graphic novels, comics, non fiction and essays from English to Italian. I've also been working with well known companies such as De'Longhi and Calligaris and translating marketing documents for them.I love creative writing and have been running a monthly column for a lifestyle magazine called WU Magazine.I've also run a publishing house for three years, which gave me the chance to deal wit ..
Dal 2018 collaboro con alcune case editrici italiane per la traduzione di opere letterarie e giochi da tavolo dall'inglese e dallo spagnolo verso l'italiano. Ho inoltre esperienza nell'editing e nella correzione bozze.
Ho una conoscenza complessiva del digital marketing ma nello specifico tramite le competenze acquisite sono in grado di: - Creare ed ottimizzare funnel di vendita con strumenti come Clickfunnels e Optimazerprees. - Creare sequenze di funnel-email con Active Campaign. - Sviluppare contenuti in copywriting per una maggiore conversione. - Fare advertising, crescita e gestione di Facebook e Instagram. Instagram è il social network che preferisco e in quanto tale sono semp ..
Mi chiamo Genny, sono madrelingua italiana e lavoro come traduttrice freelance. Qui di seguito una breve sintesi del mio percorso professionale che potrebbe risultare di suo interesse : - La profonda conoscenza e l’esperienza da me maturata nel settore della traduzione mi ha permesso di avere un’ottima padronanza delle lingue inglese, francese e spagnolo. - Il mio lavoro al fianco di team internazionali mi ha aiutata a sviluppare nuove capacità di comunicazione. - ..
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Blog e Scrittura Articoli a Casalmaggiore, Scrittura Contenuti Web a Casalmaggiore, Giornalista a Casalmaggiore, Scrittore a Casalmaggiore, Comunicato Stampa a Casalmaggiore, Trascrizione a Casalmaggiore, Copywriter a Casalmaggiore, Blogger a Casalmaggiore, Correzione Bozze e Testi a Casalmaggiore, Corso Di Scrittura a Casalmaggiore, Altri servizi
Vorrei che le persone si soffermassero sui contenuti e che si incoraggiassero a venire in salone, pubblicizzare il salone e attirare le clienti, e creare dei video/reel dei nostri lavori; colore, pieghe varie, cura del capello, bellezza
Salve, avrei bisogno di una traduzione giurata del mio diploma di laurea.
Ho bisogno di tradurre un racconto (da me ideato) destinato a un libro per bambini e un'email di presentazione a cui allegherò il suddetto testo. In totale sono 632 parole da tradurre. Richiedo madrelingua inglese per la traduzione.
Io sono un malato di Parkinson nonostante tutto faccio molto sport e facendo molto sport riesco a combattere la Malattia in modo migliore vorrei solo raccontare la mia storia e mettere nero su bianco
Il testo deve essere creato in base a determinate indicazioni date da me
Tutto il servizio è gratuito