La traduzione del tuo curriculum non può essere affidata a traduttori automatici in quanto di deve dimostrare professionalità. Inoltre ci sono caratteristiche uniche che solo un traduttore esperto conosce come per esempio la traduzione della scala di votazioni nelle varie fasce (negli USA utilizzano il "GPA" score) oppure la denominazione corretta per il titolo di studio. Ancora più importante è la lettera di presentazione che deve utilizzare il giusto formalismo. Richiedi gratis il tuo preventivo per un CV perfetto che può farti fare il salto di carriera!
Sono nato in un ospedale, un po' come tutti. Dopo asilo, elementari, medie, liceo classico, una laurea in lettere moderne e una tesi su come i media abbiano ucciso l'arte... Spoiler? sono diventato un copywriter. Un lettore acuto noterebbe un velo di ipocrisia ma, dopo essere premiato al One Show a seguito di un Master proprio in copywriting... Avrebbe ragione!
Sono una giornalista laureata in Brasile, con esperienza di lavori nella stampa parlata, scritta e televisiva; di madre lingua Portoghese, con conoscenza dell'Inglese, l'Italiano e lo Spagnolo. Ho anche esperienza in lavori di segreteria, traduzione e rapporti con clienti.
Salve, mi chiamo Rossella, ho 29 anni e sono una graphic designer. Mi occupo soprattutto di realizzazione loghi ed immagini coordinate, di grafica editoriale ed impaginazione. Posso realizzare in breve tempo flyer, manifesti, brochure, manuali operativi, calendari, business pack, cataloghi e riviste. A breve sarà disponibile il mio portfolio online, dove poter vedere tutti i miei lavori. Sono una persona affidabile e puntale e cerco sempre di ottimizzare al massimo il tempo a dispos ..
Ho iniziato in proprio nel 1998 come agente di viaggi e tour operator, specializzato nel settore giovanile con destinazioni come la Costa Brava, parchi di divertimento, Oktoberfest, ecc. e più di dieci anni fa organizzavo video promozionali trasmessi su diversi canali televisivi regionali “la promozione del mio prodotto” acquistando spazi televisivi. Ho avuto anche una collaborazione con la Tv tedesca Bayerischer Rundfunk per un reportage in occasione dell’Oktoberfest. ..
sono specializzata nella realizzazione di piccoli bufet. Vuoi organizzare un piccolo Buffet per una festa o per un evento in particolare ? Chiamami e metto la mia esperienza al tuo servizio. Con cose buone e prodotte con Amore. se poi lo vuoi preparare da solo/a io saro solo la tua guida.
Mi chiamo Dario ho 25 anni e ho lavorato nel mondo del design e grafica per più di 3 anni, sono esperto di programmi quali adobe photoshop, illustrator e affini, sono anche un ottimo traduttore avendo vissuto all'estero svariati anni e mi occupo anche di finanza e gestione di imprese in quanto ho studiato questo ramo e lavorato come segretario con alcuni commercialisti.
Sono una neo-laureata alla facoltà di Lingue e Letterature Europee e Americane. Ho sempre avuto la passione per le lingue, per questo, dopo le scuole superiori, ho deciso di iscrivermi ad una facoltà linguistica. Durante i miei anni di studi mi sono concentrata sull'apprendimento della lingua francese, della quale ho seguito vari corsi, come letteratura, traduzione e lingua. Per questo cerco opportunità lavorative per utilizzare concretamente ciò che ho appreso ed i ..
Docente di storia e filosofia, 51 anni, ho collaborato come autore e consulente di case editrici nazionali. L"anno scorso ho pubblicato un libro con la casa editrice Erickson sull'esperienza scolastica di un bambino autistico
Ho competenze di scrittura creativa coltivate fin dalla prima infanzia con pubblicazioni varie in riviste locali e online, specializzata in poesie e brevi racconti, sono appassionata di surrealismo, fantasy, fantascienza e distopici, ho sempre scritto per questi generi; ho tuttavia sperimentato il genere narrativo-introspettivo e psicologico, grazie al mio avvicinamento alla poesia. Ho altresì esperienza in traduzione, specialmente dall'inglese, lingua che parlo fin da quando avevo 4 an ..
Giovane ragazzo di 24 anni aspirante doppiatore. Ho seguito un corso di tre anni di doppiaggio in parallelo a un corso di teatro. Sono un tipo dinamico, carismatico, mi piace dare il meglio e sono professionale e serio in ogni cosa che faccio.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Buonasera, Avrei bisogno della traduzione del mio CV da italiano a inglese. Grazie
Dopo 10 anni di missioni in italia e all’estero appartenente delle forze speciali italiane decide di vestire i panni da civile. In questi anni seguito da più di un terapista per il PSTD, riesce ad affermarsi come manager di una grande compagnia internazionale , creando famiglia e amicizie. Ma la vita ci riserva tante sempre sorprese… anche quella di accettare una malattia incurabile e psicologicamente devastante ancor di più per persone dinamiche e sportive… L ..
Siamo alla ricerca di un revisore dei testi, con un'ottima conoscenza della lingua italiana, per rivedere e correggere testi di diversi formati prima della loro pubblicazione. Il candidato ideale dovrà: - Correggere errori di ortografia, refusi e punteggiatura. - Garantire che il testo rispetti le regole grammaticali e stilistiche della lingua italiana. - Rivedere testi di vari formati (articoli, brochure, post social, newsletter, ecc.). - Assicurarsi che il testo sia fluido ..
controllo del testo, ortografia, grammatica e quant'altro.
ho bisogno di una traduzione certificata del mio documento di nascita dall'italiano all'inglese. Attualmente sto applicando per un visto per l'Inghilterra e mi è stato richiesto di presentare questo documento tradotto in modo certificato
Tutto il servizio è gratuito