La traduzione del tuo curriculum non può essere affidata a traduttori automatici in quanto di deve dimostrare professionalità. Inoltre ci sono caratteristiche uniche che solo un traduttore esperto conosce come per esempio la traduzione della scala di votazioni nelle varie fasce (negli USA utilizzano il "GPA" score) oppure la denominazione corretta per il titolo di studio. Ancora più importante è la lettera di presentazione che deve utilizzare il giusto formalismo. Richiedi gratis il tuo preventivo per un CV perfetto che può farti fare il salto di carriera!
Assistente virtuale e traduttrice con fluente conoscenza della lingua inglese ed esperienza lavorativa in contesti multinazionali strutturati. Ottime capacità organizzative e di problem solving, precisione e capacità di gestire relazioni a tutti i livelli. Utilizzo dei principali strumenti informatici, Internet e posta elettronica.
JCarrabba è uno scrittore, filmmaker e grafico di 29 anni, residente in zona Castelli Romani (RM). Lavora da 7 anni nel settore audiovisivo , come video editor e filmmaker. Ha studiato con il professore Arcangelo Mazzoleni (CSC Roma) e Mariella Buscemi (Rai, Magnolia), soprattutto regia e sceneggiatura. Ha esperienza con contenuti pubblicitari, web e cinematografici e ha scritto per riveste online come Rock 'Em All, Artnetwork e Movie Magazine Italia. Inoltre, tutt'ora è anche un ..
Eseguo, come freelance, servizio di battitura testi e correzione. Trascrizione da testi manoscritti, libri, fotocopie, diari, appunti. Servizio di sbobinatura file audio e stesura tesi e tesine. Capacità di scrittura a tastiera cieca., ottimo utilizzo di Word e Excel, e pluriennale esperienza. Garantita velocità, precisione e puntualità. Annuncio valido per tutta Italia.
Progetto e realizzo software scalari e multipiattaforma per intranet, web o singolo client. Sviluppo e organizzo piattaforme di comunicazione tra azienda e fornitore, azienda e cliente, o community di privati, inclusa la produzione automatica di documenti per le P. A. o enti/aziende. Pianifico, sviluppo e automatizzo i processi di organizzazione, produzione, amministrazione e vendita. Mi occupo anche dell'editing/produzione o correzione dei testi di comunicazione aziendale, scrittura crea ..
Ho sempre avuto interesse per la fotografia ed il mondo dell’audiovisivo, in particolare ripresa e montaggio video, su cui ho concentrato i miei studi. Ho infatti conseguito la laurea triennale in DAMS presso l'Università degli studi di Roma Tre ed ho completando il mio percorso di studi presso l'Università IULM di Milano nel 2017.
Sono laureata in lettere indirizzo spettacolo all'Università La Sapienza di Roma ed ho conseguito un master in web e social media marketing presso Digital Coach. La scrittura è la mia passione, scrivo sceneggiature per i miei eventi, corti, piéces, testi, scrittura creativa. E da qualche anno mi occupo anche della scrittura per il web anche in ottica SEO. Ho studiato francese per 8 anni, inglese per 5 e spagnolo per 3, infatti ho tradotto diversi testi per la mia tesi di l ..
Sempre con i piedi per terra, organizzata nel lavoro e nella vita, un’artigiana di idee, ama le sfide, sperimentare, confrontarsi con il cliente, proporre soluzioni che diano emozioni ed accendono desideri. Tutto questo per me è linfa per creare! Un approccio stimolante che porto ogni volta anche in aula quando svolge docenza. Skills: DIGITAL COACH, CREATIVE DESIGNER, CONSULENTE DELLA COMUNICAZIONE, WEB EDITOR, COPYWRITER, DESIGNER DI EVENTI, SOCIAL COMMUNICATOR. DOCENTE/FORM ..
Laureata con il massimo dei voti al corso di laurea triennale in Lingue e Letterature Moderne (Roma) e ai corsi di laurea magistrali in Lingue e Letterature Europee Americane (Roma) e Traduzione (Torino), trasmetto la mia candidatura spontanea come traduttrice da/verso italiano-inglese-polacco. A seguire i miei requisiti: - Laurea triennale in Lingue e letterature moderne (110/110); - Laurea magistrale in Lingue e letterature europee e americane (110 e lode); - Laurea magistrale in Traduz ..
Hello there, I'm Tiziano, I am an Italian elementary school teacher and I always try to do my best at every single opportunity. I'm working on this platform as a translator, writer and proofreader. As a translator (English to Italian) my purpose is to offer a natural sounding translation, while keeping the style faithful to the original text. I am especially experienced in translating websites, product descriptions, mobile apps and videogames, instruction manuals and softwares. ..
Salve, mi chiamo Laura Costanzo. Sono diplomata in ragioneria e ho lavorato per parecchi anni in un grande call center come operatore front e back office. Mi reputo una persona precisa e affidabile e cerco di svolgere al meglio ogni lavoro che mi si presenta. Possiedo una buona conoscenza del pacchetto office, di internet e posta elettronica. Discreta conoscenza di inglese e francese.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Devo mandarlo ad una societa Inglese in Italia. Arch. Di Mauro
Video call con dei clienti in francese. Durata max 30 min
Sviluppare come ghost writer un paper di cui è già disponibile un primo abstract, incluso sommario
E un racconto di fantasia E' Un viaggio intergalattico.Rispetto ai racconti di Fantascienza è Unico nel suo genere . Un viaggio fuori dal nostro sistema solare il Tempo deve essere Maggiore della Distanza da percorrere, gli autori seri usano Wormhole che azzera la distanza, difficile da comprendere o velocità a curvatura per superare la velocità della luce, che è impossibile. Loro forse gli unici nella Galassia di Andromeda sono in grado di farlo Il racconto s ..
Battitura in russo di un manoscritto in russo per produrre un documento word, argomento - atletica leggera
Tutto il servizio è gratuito