La traduzione del tuo curriculum non può essere affidata a traduttori automatici in quanto di deve dimostrare professionalità. Inoltre ci sono caratteristiche uniche che solo un traduttore esperto conosce come per esempio la traduzione della scala di votazioni nelle varie fasce (negli USA utilizzano il "GPA" score) oppure la denominazione corretta per il titolo di studio. Ancora più importante è la lettera di presentazione che deve utilizzare il giusto formalismo. Richiedi gratis il tuo preventivo per un CV perfetto che può farti fare il salto di carriera!
Sono uno studente di Ing. Gestionale e utilizzo siti come Addlance o Workgenius come lavoro part-time. Sono ormai 2-3 anni che mi muovo nell'ambito dei freelancer. Ho diverse abilità, dalla traduzione in Inglese o alla stesura di articoli, che essi siano inerenti al marketing, all'ingegneria o ai videogames.
Offro servizi di traduzione italiano-inglese e inglese-italiano. Madrelingua italiana e certificato Cambridge del livello di inglese C1. Ho vissuto in Inghilterra per qualche mese e vorrei condividere la mia conoscenza con chiunque voglia.
Ciao! Sono un graphic designer junior con sede a Fisciano, appassionato di tecnologia e arte. Unisco la mia creatività alla capacità di problem solving per creare esperienze digitali che non solo siano esteticamente gradevoli, ma anche funzionali e in linea con le esigenze del cliente. Utilizzo principalmente programmi come Canva per le bozze e Adobe Illustrator e Adobe Photoshop per ottenere risultati finali di alta qualità. Sono sempre alla ricerca di nuove sfide per con ..
Di solito dico che gli spazi delle bio su internet sono troppo piccoli per scoprire chi sono, che faccio, che storia di vita ho. Ho una laurea triennale in Beni Culturali e Discipline delle Arti dello Spettacolo e una magistrale in Storia e Critica d'Arte, entrambe con lode. Dal 2019 al 2021 sono stata Student Brand Manager nel settore Field Marketing di Red Bull, quella che ti mette le aaali. Dal 2021 mi sono occupata di Brand Development per una società di consulenza digitale. Faccio ..
Sono una web writer, copywriter, SEO copywriter, blogger e digital marketer. Nello specifico offro servizi di: - Copywriting per la stesura testi di un sito, per newsletter e landing page. Scrittura articoli per il blog aziendale basati sul settore di appartenenza; - Blogging, ossia definizione del piano editoriale, programmazione, stesura dei contenuti da pubblicare sul blog con le relative condivisioni sui social; - SEO, search engine optimization, ottimizzazione dei contenuti del s ..
Grafico professionista e specializzato nella progettazione e realizzazione di prodotti grafici quali: marchi, coordinati aziendali (biglietti da visita, carta intestata, buste, timbri...), cataloghi, brochure, pieghevoli, manifesti, volantini, giornalini, promozioni, packaging. Dinamismo ,affidabilità, capacità, creatività , competenza e conoscenza degli strumenti e delle fasi che caratterizzano la realizzazione di un prodotto grafico, sono alla base delle mie competenze. ..
Sono un programmatore java con esperienza di 12 anni. Lavoro per una società privata e cerco lavori da svolgere in autonomia nelle ore non lavorative. In autonomia ho maturato esperienze in php.
Ciao, mi presento sono Ugo D'Amico Sono un giornalista pubblicista, mi presto per alcuni progetti riguardante l'ambiente giornalistico e non. Il mio campo principale è l'ambiente sportivo ma non mi tiro indietro se devo fare altro! Per qualsiasi cosa scrivimi
Studentessa di magistrale in Traduzione Specializzata, laureata in Mediazione Linguistica e Interculturale, in lingue inglese e francese. Offro servizi di traduzione dall'inglese all'italiano e dal francese all'italiano, revisione di testi e traduzioni, sottotitolaggio e localizzazione di siti web. Ho una buona padronanza di SDL Trados Studio e lavoro su testi di varie tipologie, da quelli tecnici ai letterari. Garantisco massima professionalità e coerenza con gli impegni presi, rispett ..
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cercasi professionista per traduzione in Inglese di un singolo c.v.
Ho bisogno di editare con Word un racconto da inviare alle case editrici
Correzione libro in essere di 200 pagine. Il libro è pronto, ha bisogno di una sostanziale correzione nella forma, nella grammatica e nei tempi.
buongiorno mi serve aiuto per completare il mio romanzo!!! sono attualmente 45 pagine... da finire in linea... puoi aiutarmi? elena
Traduzione dei due racconti di Soseki Notte 1 e Notte 3 https://www.aozora.gr.jp/cards/000148/files/799_14972.html
Tutto il servizio è gratuito