La traduzione del tuo curriculum non può essere affidata a traduttori automatici in quanto di deve dimostrare professionalità. Inoltre ci sono caratteristiche uniche che solo un traduttore esperto conosce come per esempio la traduzione della scala di votazioni nelle varie fasce (negli USA utilizzano il "GPA" score) oppure la denominazione corretta per il titolo di studio. Ancora più importante è la lettera di presentazione che deve utilizzare il giusto formalismo. Richiedi gratis il tuo preventivo per un CV perfetto che può farti fare il salto di carriera!
Diplomata Perito Aziendale e Corrispondente in Lingue Estere. Vasta esperienza in trascrizioni, sbobinature file audio/video, inserimento dati, traduzioni, copywriting, ghost writing, ricerche internet, utilizzo dei social, moderazioni chat e forum, redazione articoli. Italiano madrelingua, ottima grammatica e ortografia. Dattilografia a 10 dita e tastiera cieca. Inglese scritto, parlato e compreso: livello intermedio. Rapidità di esecuzione, precisione, puntualità nelle consegne.
Buongiorno, mi chiamo Maria Chiara, ho 34 anni, dodici anni di esperienza professionale come assistente di customer care (servizio clienti inbound, gestione reclami, verifica bollette e emissione rimborsi), una laurea in Matematica. Ora mi sto dedicando ad altri sogni: viaggiare alla ricerca del paradiso perduto. Ossia studiare sul campo l'agricoltura naturale. Sono eclettica, e mi piace lavorare da remoto, usando vecchie e solide competenze acquisite nel campo del supporto amministrativo e nu ..
Dopo aver ottenuto la laurea in Ingegneria dei Mezzi di Comunicazione dove ho potuto acquisire competenze nell'ambito dei media e del settore informatico, ho deciso di approfondire il mezzo di comunicazione che ha portato più cambiamenti negli ultimi anni: il web. Per questo ho conseguito un master in Marketing e Comunicazione Digitale presso la Business School del Sole 24 Ore che mi ha permesso di avere una visione più approfondita del digital marketing (Sem, Seo, Affiliate Mark ..
Nel novembre 2015 ho terminato un Master of Science presso la rinomata università inglese UCL (University College of London) in Traduzione Scientifica, Medica, Tecnica e Audiovisiva con il supporto degli strumenti tecnologici oggi utilizzati nell’industria (CAT Tools, TMs, Machine Translation, estrattori di terminologia, corpora, ecc.) conseguendo il risultato massimo di Distinction. Quest’esperienza ha rappresentato una reale opportunità, in quanto dopo anni di carri ..
Esperto di consulenza per le PMI che voglio certificarsi secondo gli schemi ISO 9001, IATF 16949 Sistemi di gestione della Qualità e per la sicurezza sul lavoro secondo il Testo Unico D.lgs.81/08 e la nuova norma ISO 45001. Consulenza sulla Sicurezza sul Lavoro per redazione DVR e incarico RSPP esterno Ateco 4 e 6. Consulenza per redazione manuale HACCP.
Laureato in lettere, sono un giornalista freelance specializzato in contenuti redazionali e pubbliredazionali sia per la carta stampata che per il web. Abile nella scrittura SEO friendly, pratico un giornalismo a tutti i livelli avendo maturato anni di esperienza in molteplici settori, specialmente cinema e turismo. Ho dimestichezza con il social web Facebook. Utilizzo con disinvoltura fotocamere e strumenti digitali.
Sono una scrittrice professionista, con all'attivo la pubblicazione di due libri di narrativa, pubblicati rispettivamente con Pathos Edizioni e El Doctor Sax Beat&Books. Sono laureata in Lingue e Letterature Moderne e lavoro freelance come traduttrice a e verso l'inglese (per privati, aziende e case editrici) e come insegnante privata di inglese. Collaboro inoltre con il Comune di Pianezza (TO) presso gli uffici Cultura e Stampa, tramite la stesura di comunicati stampa, gestione dei social ..
Giornalista e fotografo freelance, redattore di una rivista nel settore turismo e outdoor.Ho svolto attività di fotoreportage dai paesi dell'area balcanica per alcuni magazine online. Ho pubblicato per La Stampa, Euronews, RSI - Radiotelevisione svizzera, La Nuova Ecologia. Fotografo da oltre 10 anni.
medico specialista con master in giornalismo scientifico ed esperienze di scrittura (libri, testi x siti web, riviste, blog ecc.) e di formazione. offro servizio come medical writer in ambito prevalentemente medico.
Sono un giovane laureando di Ingegneria Civile che ha già avuto modo di approcciarsi al mondo del lavoro, in particolare del freelance. Ho effettuato commissioni di lavori su programmi CAD-CAM, ho buone conoscenza per quanto riguarda la progettazione e la programmazione in linguaggio C e HTML. Livello di inglese C1. Ho lavorato inoltre, per un blog online, come giornalista freelancer (alcuni articoli di cronaca e specialistici)
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a Collegno, Correzione Bozze e Testi a Collegno, Traduzione a Collegno, Traduzione Inglese a Collegno, Traduzione Tedesco a Collegno, Traduzione CV a Collegno, Altri servizi
Ricerche frequenti
Chieri, Collegno, Grugliasco, Ivrea, Moncalieri, Nichelino, Pinerolo, Rivoli, Settimo Torinese, Torino, Venaria Reale
Bisognerebbe scrivere venti pagine di contenuto biografico.
Una buona traduzione del mio curriculum e della mia lettera di presentazione. Gia fatto in formato europeo.
tradurre in maniera professionale cv in lingua inglese
Salve, Ho bisogno della traduzione in inglese e della legalizzazione del certificato di rogito in allegato
Avrei bisogno del servizio di editing per un testo di 26mila caratteri circa che tratta di bellezza e make up. Non ho fretta
Tutto il servizio è gratuito