Se devi tradurre dall'italiano all'inglese o viceversa un documento ufficiale, un contratto, il tuo curriculum vitae, un libro o un intero sito web, ti devi affidare ai migliori traduttori freelance! Seleziona la specializzazione di traduzione: testi giuridici, affari, narrativa: otterrai così un testo fluido e darai una nota di professionalità.
Sono un'assistente virtuale: supporto da remoto liberi professionisti e piccole imprese nella gestione del loro lavoro, perché credo che ogni business meriti un supporto professionale e qualificato. Parlo italiano, inglese e tedesco e posso aiutarti a comunicare con i tuoi clienti in Italia e all'estero. www.magdabasso.it Project management Smart office Segretaria da remoto Gestione agenda Gestione appuntamenti Organizzazione eventi online Prenotazioni voli Hotel Tr ..
Salve, ho 22 anni e sono madre lingua Spagnola. Ho studiato amministrazione perché sono una persona molto organizzata, mi piace mettermi sempre nuovi obiettivi e raggiungerli. Inoltre mi piace imparare nuove cose per questo ho fatto un corso di lingua italiana nel 2012.Ho lavorato per un anno collaborando con l'ambasciata italiana in Costa Rica, dove mi occupavo dell'amministrazione dell'ente oltre ad occuparmi della traduzione di documenti e riunioni svolte tra vari enti.rnAttualmente vivo ..
Traduzione Inglese, Valutazione Lori:
"La dottoressa è sempre stata precisa e puntuale nelle traduzioni dall'inglese. Fortemente raccomandata!"Traduzione Inglese, Valutazione Miriampaola:
"Velocissima e precisissima nel lavoro concordato nel rispetto del budget prefissato. Ottimo"Laureata in Lingue, comunicazione e media all'Università Cattolica di Milano. Grandissima appassionata di musica e di tutto ciò che la riguarda, ho frequentato un Master in Marketing e comunicazione per la Musica a Milano e gestisco un blog chiamato MusicDistress grazie al quale collaboro con numerosi uffici stampa.
Da circa 10 anni ricopro la mansione di clinic manager e impiegata front office e back office presso una clinica odontoiatrica. L' esperienza fatta finora mi ha arricchito tanto e questa ricchezza la metto a disposizione per far crescere la tua attività, che sia la gestione dei tuoi appuntamenti, telefonate, la prenotazione di viaggi, la gestione di scadenze, fatture, pagamenti. Durante il mio percorso professionale ho sviluppato un’ottima gestione del tempo e una spiccata capa ..
Traduttore professionale con oltre 10 anni di esperienza nella traduzione di documenti tecnici, giuridici e commerciali. Ho maturato una solida conoscenza delle lingue inglese, francese e tedesco e ho lavorato per aziende e studi legali di livello nazionale e internazionale. Ottima conoscenza delle lingue inglese, francese e tedesco Eccellenti capacità di traduzione e revisione di documenti tecnici, giuridici e commerciali Buona conoscenza dei principali strumenti di traduzione assis ..
Sono un’impiegata amministrativa e lavoro in autonomia e da sola per uno studio professionale che si occupa di servizi, ambiente, sicurezza e formazione. Mi occupo di fatture, banche, recupero crediti, commerciale. Ho un’ottima conoscenza del computer e dei principali programmi di contabilità. In passato ho anche lavorato con aziende estere, fatto telemarketing.
Amo leggere fin da quando, in età scolare, ho imparato a farlo. La passione per la scrittura è stata una prosecuzione naturale, allenata dai temi scolastici in primis e in seguito nutrita dalla lettura di romanzi e saggi, ricchi di idee da rielaborare e reinventare. Il terzo passo è stato il “matrimonio” tra l'amore per la penna e quello per letteratura e cinema, concretizzatosi in esperienza di redazione articoli per il web e nello specifico recensioni. T ..
Laureata in economia aziendale col massimo dei voti. Nei due anni in cui ho frequentato Scienze della Comunicazione per la seconda laurea ho seguito corsi di composizione di testi in italiano e in inglese, di analisi dei testi, correzione bozze e scrittura creativa. Ottima conoscenza dell'inglese scritto, buona conoscenza della lingua francese. Sto apprendendo da autodidatta le basi della lingua spagnola. Buona velocità di battitura, ottima velocità di lettura e ottima conos ..
Vitale e intraprendente, grande appassionata di musica rock, libri fantasy, libri gialli, spade laser, storia medievale, film sui supereroi, serie televisive americane. Amo scrivere, leggere, cucinare, viaggiare, guidare. Non contemporaneamente. Forte interesse per il copywriting, l'editing del testo e la grafica editoriale. Sono una persona estroversa e intraprendente, disponibile a lavorare in squadra e a contatto con il pubblico. Offro la mia esperienza e le mie capacità nell ..
Siamo stanchi delle "mega" agenzie di comunicazione che per il logo di una pagina Facebook preparano 750 bozze con altrettanti preventivi. Siamo stanchi di sentir parlare che solo le grandi aziende possono investire in comunicazione. Noi vogliamo comunicare a tutti di cosa si occupa la tua attività, che il tuo nome sia Sergio Marchionne o Mario Rossi (meglio se il secondo). Ci occupiamo di: -Costruzione e restyling siti web -Ottimizzazione e posizionamento siti web (SEO) - ..
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a Savigno, Correzione Bozze e Testi a Savigno, Traduzione a Savigno, Traduzione Inglese a Savigno, Traduzione Tedesco a Savigno, Traduzione CV a Savigno, Altri servizi
Cerco traduttore amante del genere fantasy, fantascienza e possibilmente scienze di confine (interpretazione dei miti, paleoastronautica, paleocontatto, etc.) per la traduzione del mio romanzo.
Cerco qualcuno, preferibilmente madrelingua inglese, che possa rivedere (e non tradurre) i testi della landing page (circa 400 parole) del nostro sito. I testi sono già in inglese, ma fatti d noi (che siamo italiani), per cui prima di pubblicare, avremmo bisogno di una revisione per capire se i nostri testi in inglese vanno bene (forma, grammatica etc...) o ci sono eventuali modifiche da fare
Devo tradurre un cv in lingua italiana estremamente sintetico + un cv universitario con pubblicazioni ( poche..)
Tradurre i testi del software gestionale da noi venduto
dovrei tradurre le conclusi di un testo di una analisi di un dipinto
Tutto il servizio è gratuito