Se devi tradurre dall'italiano all'inglese o viceversa un documento ufficiale, un contratto, il tuo curriculum vitae, un libro o un intero sito web, ti devi affidare ai migliori traduttori freelance! Seleziona la specializzazione di traduzione: testi giuridici, affari, narrativa: otterrai così un testo fluido e darai una nota di professionalità.
Studentessa di Medicina, esperienze volte all'insegnamento e alla comunicazione. Adoro la scrittura, adoro la lingua italiana e i suoi virtuosismi. Credo nella scienza, nella ragione e nell'illuminazione.
ho competenza nel ambito ella traduzione in italiano, riscrittura dei testi, scrittura di poesie in rima che non, scrittura di testi per bambini e molto altro. diplomata in grafica e comunicazione, utilizzo anche programmi di editing per video e foto, so gestire social. chiedi e ti aiuto!
Traduzione Inglese, Valutazione Lori:
"La dottoressa è sempre stata precisa e puntuale nelle traduzioni dall'inglese. Fortemente raccomandata!"Traduzione Inglese, Valutazione Miriampaola:
"Velocissima e precisissima nel lavoro concordato nel rispetto del budget prefissato. Ottimo"Traduttore occasionale per testi sia in Inglese che Giapponese dall'italiano e viceversa. Mi occupo e studio da autodidatta fotografia di ritratto e urbana nel caso un cliente sia interessato a un progetto fotografico.
diplomato in ragioneria, laureato in scienze economiche, svolgo ormai da diversi anni il ruolo di impiegato acquisti e amministrativo. Offro collaborazione per: Tenere aggiornati i registri contabili; Redigere documenti e comunicazioni ufficiali; Gestire le pratiche burocratiche; Archiviare ed organizzare documenti elettronici e cartacei; Fornire assistenza in generale
Il mio approccio alla traduzione è sempre stato eclettico:a partire dalla mia tesi di laurea, traduzione inedita di un dramma pre-vittoriano di ispirazione romantica (EN-IT), a manuali tecnici, presentazioni per il lancio di nuovi prodotti sul mercato nel ramo Hair Care,a revisioni di saggi dottorali di storia e filosofia. Il settore che ho maggiormente approfondito, grazie anche al mio Primo Master, è quello audiovisivo, in particolare l'adattamento al doppiaggio modalità ..
Mi sono laureata in Fisica all'Università degli Studi di Padova nel 1996; ho lavorato nel campo del software come sviluppatrice di applicazioni online nell'ambito amministrativo e di interfacce grafiche per facilitare processi di archiviazione dati.Ottima conoscenza di word-processor, fogli elettronici, programmi per predisporre presentazioni,posta elettronica, browser per la navigazione.Buona conoscenza del linguaggio (X)HTML, del linguaggio CSS. del linguaggio SQL e del database relaz ..
Mi chiamo Beatrice Po, vivo e lavoro come copywriter freelance nella zona di Modena e provincia. Da sempre appassionata di scrittura, ho approfondito questo ambito dapprima all'Accademia di Belle arti di Bologna, con un corso sull'illustrazione e l'editoria, e in un secondo momento presso il DAMS, dove ho improntato il mio percorso di studi su comunicazione e cinema. Dopo un paio di corsi inerenti alla critica cinematografica, ho fatto esperienza come redattrice per webzine e blog spec ..
Mi chiamo Marika Mattei Rossiter Sono di madrelingua italiana e inglese perché sono nata in Italia da madre irlandese. Al momento sono residente in Italia. Traduzioni nelle seguenti combinazioni: EN-IT, IT-EN, JP-IT, CN-IT e EN Sono specializzata nelle traduzioni tecniche ( ingegneria meccanica, software ed elettrica), legali e finanziarie, nella localizzazione e post-editing. Ho tradotto numerosi articoli, contratti, manuali tecnici, SLA, schede di sicurezza, MSDS, brochure, so ..
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a Cento, Correzione Bozze e Testi a Cento, Traduzione a Cento, Traduzione Inglese a Cento, Traduzione Tedesco a Cento, Traduzione CV a Cento, Altri servizi
avremmo bisogno di tradurre un contratto di affitto e una visura camerale entro brevissimo tempo. grazie.
IL 25 novembre inaugureremo la Pinacoteca di Cento, quindi stiamo approntando pannelli di sala e didascalia in lingua italiana e inglese. Col tempo avremo bisogno di tradurre anche dépliant e sito. Per il momento richiediamo una buona traduzione e una certa disponibiltà a tradurre nel giro di pochi giorni. Non riusciamo a mandare il materiale tutto in una volta ma a cadenza settimanale.
Cerco una persona che possa dedicarsi alla scrittura di articoli di cronaca , attualità locale relativi alla città di Ferrara per testata online. Ben graditi anche articoli oltre a questi di ogni tipo anche a carattere nazionale
Buongiorno, Dovrei tradurre il mio cv dall'italiano all'inglese. Ne ho uno che ho aggiornato da poco, piuttosto standard, ma vorrei candidarmi per dei programmi di mobilità internazionale all'estero (tirocini in modo particolare). Vorrei una traduzione perfetta, in quanto ho già utilizzato il servizio e non sono rimasta granchè soddisfatta.
Scrivere da mio dattiloscritto in buon italiano e con filo logico e forse rivisitato romanzato mia vita
Tutto il servizio è gratuito