Se devi tradurre dall'italiano all'inglese o viceversa un documento ufficiale, un contratto, il tuo curriculum vitae, un libro o un intero sito web, ti devi affidare ai migliori traduttori freelance! Seleziona la specializzazione di traduzione: testi giuridici, affari, narrativa: otterrai così un testo fluido e darai una nota di professionalità.
Mi chiamo Chiara, sono una blogger e copywriter freelance. Adoro le parole, in tutte le loro forme. Mi piace leggerle e scriverle, giocare con loro per creare testi coinvolgenti e interessanti. Ho esperienza nella stesura di contenuti per l'e - commerce, guide e articoli inerenti il turismo, le recensioni di libri e la moda. So cosa vuol dire SEO e non ho paura delle parole chiave. Ho un'ottima padronanza della lingua inglese e una discreta padronanza della lingua francese.
Offro come servizio principale la traduzione di testi da italiano a inglese e viceversa, avendo un'ottima conoscenza di entrambe le lingue; inoltre posso scrivere diversi tipi di testi (creativi, giornalistici ecc.). Possiedo anche alcune nozioni di Photoshop.
Traduzione Inglese, Valutazione Lori:
"La dottoressa è sempre stata precisa e puntuale nelle traduzioni dall'inglese. Fortemente raccomandata!"Traduzione Inglese, Valutazione Miriampaola:
"Velocissima e precisissima nel lavoro concordato nel rispetto del budget prefissato. Ottimo"Sono una studentessa universitaria, prossima alla laurea, in Mediazione linguistica e culturale in vari settori presso l’Università degli Studi di Milano. Offro traduzioni di qualsiasi genere da e verso: - Inglese - Francese - Spagnolo - Italiano (madrelingua)
Sono laureata in lingue, mi occupo di traduzioni dallo spagnolo all'italiano e viceversa in particolare nel settore legale/commerciale/finanziario. Mi occupo anche di traduzioni dall' inglese all'italiano
Sono una studentessa di CTF a cui piace molto la scrittura e la lettura. Sto partecipando ad un corso di sceneggiatura e mi piacerebbe iniziare a cimentarmi nella stesura di testi/ libri in modo semi professionale/ professionale. Parlo varie lingue: inglese, francese oltre all’italiano. Mi piace molto disegnare e in generale, creare qualcosa di unico
Mi occupo di produzione di contenuti, sia per il web che per la carta stampata, di editing e di traduzione italiano-inglese /inglese-italiano. Sono molto versatile, precisa e puntuale. Nei miei lavori oltre alla perfetta aderenza ai contenuti richiesti mi preoccupo sempre di far emergere lo stile e la personalità del committente
Sono uno studente del liceo classico Andrea D’Oria di Genova. Posso tradurre testi di greco, latino e inglese. In fine posso anche scrivere o correggere libri, poesie e articoli giornalistici. Per ulteriori informazioni o eventuali richieste non esitate a contattarmi al mio numero di telefono o alla mia mail.
Ho un'ottima conoscenza dell'inglese e sono italiano/spagnolo bilingue; ho una vasta esperienza nella traduzione di testi/documenti generali e tecnici; sono affidabile e preciso nella consegna del lavoro nei tempi prestabiliti, ho particolare cura della grammatica, della punteggiatura e dell'uso ricercato di vocaboli specifici
Nonostante la giovane età, da anni scrivo articoli sia di cronaca che saggi personali, integrandoli spesso con fotografie. Credo che il modo migliore di trasmettere una notizia, un fatto o un idea sia attraverso l'ironia, che alleggerisce il peso delle parole lasciando comunque un segno profondo. rnSono appassionata anche di fotografia, mi piace concentrarmi sui dettagli sia dei volti che dei paesaggi, cercando sempre il dettaglio perfetto nella sua imperfezione. Ho ancora molto da impa ..
Ho una laurea triennale in Lettere Moderne italiana e una Laurea Magistrale in Comunicazione e Cultura dei Media. A luglio 2017 ho completato un Corso di Perfezionamento in Innovazione Digitale per i Beni e le Attività Culturali. Il mio blog è nato su wordpress.com ad aprile 2017. A settembre 2017, è stato trasferito al dominio corrente. Altamente affidabile, reattiva e desiderosa di offrire un prodotto perfetto il più rapidamente possibile. Posso fornire ..
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Tradurre il mio casellario giudiziare dal italiano al inglese.
Vorrei Tradurre il mio certificate di Residenza da una persona autorizzata per consegnare all'universita
Ho scritto un paio di libri di storia navale della II Guerra Mondiale autoprodotti. Alcuni appassionati stranieri mi chiedono la versione inglese del mio secondo libro. Ho scritto in inglese brevi articoli sul web, ma tradurre tutto un volume è al di sopra delle mie possibilità. Intendevo usare l'IA ma mi pare che il risultato sia modesto e comunque vada rivisto. Vorrei avere un preventivo superscontato del lavoro di traduzione.
Cerco un preventivo per una traduzione effettuata da professionista certificato di un certificato di laurea (meno di 100 parole) dal Inglese al Italiano entro fine giornata di lunedi 11 Settembre (se fosse possibile anche asseverato).
Necessito di un interprete cinese / italiano per effettuare alcune ricerche sul portale cinese Baidu, per viaggio a Shenzhen a Ottobre.
Tutto il servizio è gratuito