Se devi tradurre dall'italiano all'inglese o viceversa un documento ufficiale, un contratto, il tuo curriculum vitae, un libro o un intero sito web, ti devi affidare ai migliori traduttori freelance! Seleziona la specializzazione di traduzione: testi giuridici, affari, narrativa: otterrai così un testo fluido e darai una nota di professionalità.
Ho esperienza in particolare nella scrittura accademica, anche in inglese avendo compiuto i miei studi di specializzazione all'estero. I miei ambiti principali di competenza riguardano filosofia, psicologia e scienze cognitive. Sono interessato a lavori di scrittura sia in inglese che in italiano e a traduzioni tra le due lingue.
Utilizzo Canva Pro per i miei progetti di grafica. Ho una grande fantasia quindi in base alle indicazioni che mi vengono fornite posso creare da zero un progetto, seguendo i gusti ed i bisogni del cliente.
Traduzione Inglese, Valutazione Lori:
"La dottoressa è sempre stata precisa e puntuale nelle traduzioni dall'inglese. Fortemente raccomandata!"Traduzione Inglese, Valutazione Miriampaola:
"Velocissima e precisissima nel lavoro concordato nel rispetto del budget prefissato. Ottimo"Sono team leader di un gruppo di ricerca per analisi statistiche di mercato, inoltre mi occupo di data entry di una società slovena da due anni. Sono studentessa di relazioni pubbliche e sono molto interessata a tutto quello che riguarda il design e la grafica. Ho vissuto per un anno in California quindi ho un’ottima padronanza della lingua inglese.
Sono Alessandro Rutar, un freelancer appassionato di scrittura creativa orientata allo sviluppo e alla crescita del business. Lavoro nel campo del web marketing, approfondendo costantemente le potenzialità che ogni nuovo tool del web ha da offrire per il miglioramento e l'ottimizzazione delle esigenze del mio cliente.
Sono un traduttore. Mi occupo di saggistica e narrativa (romanzi e racconti). Preferisco letteratura e scienze sociali e politiche, ma mi è capitato di tradurre un po' di tutto, dalla filosofia alla psicologia, dai testi turistici alle carte dei vini, dai frigoriferi agli occhiali. Penso di potermi definire abbastanza versatile.Faccio il copywriter per il web. SEO e SEM sono i miei compagni di viaggio e so utilizzare app, CRM e CMS: questo sito l'ho fatto e lo gestisco con Wordpress, co ..
Laureata in Relazioni Pubbliche d'Impresa, dopo anni di esperienza in importanti agenzie di comunicazione, sono oggi una consulente freelance in ambito web marketing e affianco le aziende nell'attività di web marketing con un focus particolare su content marketing, SEO Copywriting e Social Media Marketing. Per maggiori informazioni: https://comunicaresocialmedia.it/
Giornalista in pensione, ho lavorato per anni come redattore presso la casa editrice Tecniche Nuove. Ho pubblicato tre libri. Scrivo per il blog "Acufeni, che fare?". Ho le competenze per scrivere articoli, condurre inchieste e servizi giornalistici. Conosco il SEO e so scrivere per il web
Mi chiamo Ivana ho 39 anni Sono grafica esecutivista con decennale esperienza sul campo Loghi Depliant Locandine Manifesti Immagine coordinata per biglietti da visita e carta intestata Brochure Libri Materiale pubblicitario
Laurea Triennale in Comunicazione interlinguistica applicata alle professioni giuridiche - specializzazione italiano - inglese - spagnolo Master in Comunicazione, Traduzione e Interpretazione per i servizi pubblici - specializzazione inglese - spagnolo, settore legale e medico-sanitario Esperienza come traduttrice in campo medico e come interprete per i servizi pubblici UK.
Ciao! Offro la mia disponibilità e competenza per la realizzazione di contenuti destinati a siti e blog di vario genere.Ho affinato la mia tecnica nella realizzazione di contenuti editoriali, SEO friendly, grazie all'esperienza lavorativa in una società di content marketing per la quale ho collaborato alla gestitone di uno dei più conosciuti content marketplaces.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
ho bisogno di una traduzione asseverata (giurata in tribunale) dall'ungherese all'italiano di due distinti certificati di tracciabilità agricola rilasciati dall'autorità ungherese Nebih
Salve, mi serve aiuto per la stesura del mio libro che parla di yoga facciale. In particolare avrei bisogno di scrivere l'introduzione, nella quale parlo di me e di come ho iniziato l'attività di istruttrice di yoga facciale.
Assistenza e stesura del testo su file, impaginazione e correzione lessicale e grammaticale. Stesura su bozza e preparazione per eventuale pubblicazione
Correzione della traduzione di Google Translate in Inglese ed in Turco
ho già pronta la mia autobiografia ma non sono convinta sulla scrittura, correzione e contenuto
Tutto il servizio è gratuito