Se devi tradurre dall'italiano all'inglese o viceversa un documento ufficiale, un contratto, il tuo curriculum vitae, un libro o un intero sito web, ti devi affidare ai migliori traduttori freelance! Seleziona la specializzazione di traduzione: testi giuridici, affari, narrativa: otterrai così un testo fluido e darai una nota di professionalità.
Buone capacità di disegno manuale oltre che con software, capacità di sintesi e organizzazione. Posso creare per te il logo e l'immagine coordinata, aiutarti a gestire la tua presenza nel web fin dall'inizio. Posso realizzare illustrazioni per rendere unici il tuo sito/blog, il tuo libro, le tue presentazioni ecc. Consulenza in web design e posizionamento nelle ricerche (seo).
Ho lavorato anni c/o ditte private e commercialisti, elaborando fogli paga e tenendo contabilità, fatturazione e preventivi, inserendo dati su svariati programmi, sia in Italia, sia in Francia. Leggo molti libri e correggerei volentieri parole e verbi.
Traduzione Inglese, Valutazione Lori:
"La dottoressa è sempre stata precisa e puntuale nelle traduzioni dall'inglese. Fortemente raccomandata!"Traduzione Inglese, Valutazione Miriampaola:
"Velocissima e precisissima nel lavoro concordato nel rispetto del budget prefissato. Ottimo"Laurea Magistrale: Lingue straniere per la comunicazione internazionale Università di Torino Laurea Triennale: Teorie e tecniche della mediazione interlinguistica Università degli studi di Genova Lingue straniere: Italiano, Rumeno, Francese, Inglese, Tedesco, Spagnolo â–ª Passione per le lingue e le culture straniere â–ª Conoscenza di usi e costumi di diversi paesi â–ª Curiosità â–ª Buona cultura generale â–ª Interesse per i fatti di ..
Con la presente vorrei sottoporre alla Vs. attenzione il mio curriculum vitae, relativamente alle posizioni nelle aree Amministrazione e Sistemi Informativi. Sono stata assunta nella biblioteca dell’Università San Francesco nella quale ho lavorato per 10 anni, laureandomi nel frattempo in informatica (Science Computer) nel 2001 sempre presso l’Università San Francesco campus di Itatiba (Brasile), svolgendo le seguenti mansioni : Manutenzione del software di autom ..
Offro servizio di scrittura e editing sia per scrittura di tipo amministrativo, esperienza maturata in oltre vent'anni di amministrazione pubblica locale, che creativa, ho pubblicato 2 libri e diversi racconti brevi, mi propongo anche come ghost writer per stesura biografie o altro.
Consulente finanziario internazionale, esperto nel campo della behavioral finance aziendale e nell'ottimizzazione fiscale, mi occupo anche di progetti per bandi pubblici nazionali ed europei e di redazione di business plan.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
traduzione di pagella scolastica da italiano a lingua inglese per effettuare domanda universitaria all’estero
NECESSITO TRADUZIONE DA ITALIANO A INGLESE DELLA LETTERA DI PRESENTAZIONE E CV IN AMBITO BANCARIO.
addetto stampa anche un junior per un mese. ufficio elettorale imperia .
Ciao mi servirebbe il 6 maggio una traduttrice certificata per un atto giuridico dall’italiano al tedesco, saresti disponibile? Grazie
Buonasera Ho bisogno della traduzione di un compromesso di vendita immobiliare da l’italiano al francese
Tutto il servizio è gratuito