Se devi tradurre dall'italiano all'inglese o viceversa un documento ufficiale, un contratto, il tuo curriculum vitae, un libro o un intero sito web, ti devi affidare ai migliori traduttori freelance! Seleziona la specializzazione di traduzione: testi giuridici, affari, narrativa: otterrai così un testo fluido e darai una nota di professionalità.
Scriverò il tuo libro di qualsiasi genere esso sia. Dammi pure i tuoi appunti, articoli, registrazioni varie attinenti l'argomento in questione e ne farò un libro. I diritti d'autore saranno tuoi.
Ho lavorato da sempre nel campo della moda uomo specializzandomi nella creazione di contenuti per blog, pagine social e nella creazione di testi per siti internet ed e-commerce. Laureata in economia aziendale con una spiccata passione per la scrittura, la lettura e la saggistica.
Traduzione Inglese, Valutazione Lori:
"La dottoressa è sempre stata precisa e puntuale nelle traduzioni dall'inglese. Fortemente raccomandata!"Traduzione Inglese, Valutazione Miriampaola:
"Velocissima e precisissima nel lavoro concordato nel rispetto del budget prefissato. Ottimo"Sono una traduttrice laureata alla Scuola Interpreti dell'Università di Trieste. Madrelingua italiana, ho un'eccellente conoscenza dell'inglese e dello spagnolo; ho anche una conoscenza di base del russo e del greco moderno. Lavoro molto bene su diversi tipi di testo - turistico, tecnico-scientifico, accademico, giornalistico, letterario. Sono veloce e accurata nel mio lavoro.
Sono scrittore professionista, versatile e aperto al mondo. Credo che il mio ruolo sia innanzitutto quello di individuare i punti di forza di una storia. Dopodiché occorre procedere, trovando lo stile giusto per sviluppare la narrazione.
Ciao a tutti, sono Vittorio, un copywriter. Sono appassionato del mio lavoro e metto sempre il massimo impegno in ogni progetto che faccio. Svolgo questo lavoro da un paio d'anni e posso offrire ai miei clienti competenze approfondite e soluzioni efficaci. Sono specializzato in copywriting, conosco perfettamente il pacchetto office, soprattutto Excel, ma sono aperto anche ad altre opportunità che possano accrescere le mie capacità. Dimenticavo, sono puntuale e preciso nella conse ..
Ho poca esperienza nel tradurre testi e nella scrittura ,però ,ho molta passione per fare questo lavoro, e mi piacerebbe continuare a lavorare per avere l'opportunità di crescere sempre di più professionalmente
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Costruzione contenuto di un sito sul turismo esperenziale in salento.
Il testo ha una lunghezza di 30 pagine, la consegna è per lunedì 18 marzo
Abbiamo bisogno di una traduzione del nostro sito web di circa 2500 parole, i testi verranno forniti per email.
Mi serve un aiuto per scrivere correttamente il testo
Salve, sono uno scrittore al mio primo romanzo fantasy romance. Ho bisogno di un professionista che corregga la mia bozza, al momento sulle 25000 parole, manca ancora la parte finale. Ho bisogno di aiuto anche nella scelta della copertina del libro, nella pubblicazione online e nel fare pubblicità generale del romanzo. Gradito preventivo insieme al contatto.
Tutto il servizio è gratuito