Se devi tradurre dall'italiano all'inglese o viceversa un documento ufficiale, un contratto, il tuo curriculum vitae, un libro o un intero sito web, ti devi affidare ai migliori traduttori freelance! Seleziona la specializzazione di traduzione: testi giuridici, affari, narrativa: otterrai così un testo fluido e darai una nota di professionalità.
Mi occupo di marketing online e offline, elaborando strategie ad hoc per PMI e liberi professionisti operanti in qualsiasi settore. Sono specializzata in Inbound Marketing in quanto credo nella comunicazione efficace che non interrompe.
Sono una ragazza di 27 anni che ha lavorato come responsabile ufficio stampa e comunicazione per un'azienda teatrale occupandomi di: redazione di comunicati stampa, gestione delle relazioni con la stampa e organizzazione di conferenze stampa, gestione social media, realizzazione di grafiche con Photoshop e Gimp. Sono in grado di aggiornare siti web (WordPress e Joomla) e nel mio percorso formativo ho frequentato un corso per Redattore Editoriale, occupandomi poi anche della correzione bozze di ..
Traduzione Inglese, Valutazione Lori:
"La dottoressa è sempre stata precisa e puntuale nelle traduzioni dall'inglese. Fortemente raccomandata!"Traduzione Inglese, Valutazione Miriampaola:
"Velocissima e precisissima nel lavoro concordato nel rispetto del budget prefissato. Ottimo"Laureato in Ingengeria Civile, da diversi anni mi occupo di sicurezza nei luoghi di lavoro, di privacy e di igiene degli alimenti. Per passione mi sono interessato anche di quello inerente alle certificazioni energetiche.
Da anni realizzo articoli inerenti alla moda,shop online,coupon, sconti, diete, benessere, pianeta mamma, gossip e cinema. Sono disponibile alla realizzazione di articoli inerenti anche ad argomenti di vario interesse
Sono un tecnico di prestampa con esperienza decennale nella grafica per l'editoria. Principalmente mi occupo di: - impaginazione - fotoritocco e preparazione immagini (scontorni, adeguamento cromatico) - ricostruzione vettoriale di loghi e immagini - progettazione e realizzazione layout per ogni genere di prodotto stampato - progettazione e realizzazione immagine coordinata
Amo scrivere da sempre e mi so cimentare sia in poesie ma anche racconti per bambini, racconti per adulti, lettere. Sono estremamente curiosa, empatica, sensibile, creativa e versatile, per questo posso spaziare tra vari generi di scrittura.
Sono laureata in Lettere classiche e ho il Dottorato di ricerca in Filologia e Tecniche dell'Interpretazione (un dottorato adatto alla consulenza redazionale/editoriale e all'edizione critica dei testi). Ho delle specializzazioni post lauream per l'insegnamento secondario. So l'inglese sia parlato che scritto in modo fluente. Ho tradotto due romanzi storici (sull'antica Roma) di Vincent B. Davis II, 'The man with two names' e 'The noise of war' dall ..
Main languages: Italian (mother tongue), English (second language), German (second language). Subtitles translation and script adaptation for dubbing; technical translations for industrial and agricultural sectors; English, German and Italian languages teacher for private. Customer care for English-speaking and German-speaking markets.
Sono interessato ad ogni tipo di giornalismo: dalla carta stampata al web (da dove sono partito), passando per quello radiotelevisivo. I miei interessi sono rivolti prevalentemente all'ambito sportivo, ma punto ad affinarmi anche su quello d'inchiesta. Lavoro sia autonomamente sia in team, se messo sotto pressione vengo stimolato a fare sempre meglio. Possiedo abilità anche nel campo del video e photo editing: so utilizzare a livello base i programmi Photoshop ed Edius Pro. Lavoro ogni ..
Traduttrice tecnica web dal 2000, iscritta alla Camera di Commercio di Verona e riconosciuta dall'Associazione Nazionale Italiana Traduttori Interpreti di Milano. Specializzata nelle lingue Inglese e Francese. Consulenze commerciali e linguistiche per l'export. Docente di inglese a vari livelli per aziende e privati. Servizio di trascrizione e revisione, data entry. www.hifitranslations.it
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Ho bisogno di tradurre il seguente slogan aziendale: "Un Modo/Stile di amare, Un Modo/Stile di vivere" Che sia bello da pronunciare.
Buonasera, sono una copywriter e avrei necessità di far tradurre dall'italiano all'inglese i testi che ho scritto per il sito web di un'azienda di autotrasporti. La traduttrice a cui mi appoggio solitamente ha dato forfait a causa del troppo lavoro, quindi ho necessità di trovare questa "supplenza". Se la persona è valida c'è la possibilità di valutare un proseguimento della collaborazione per altri progetti futuri. Richiedo la conferma di un livello molto alto di inglese in quan ..
Lettera motivazionale in inglese per candidatura di lavoro
Ho bisogno di tradurre il mio CV in lingua e formato inglese per cercare lavoro in un Paese straniero.
Io collaboro con 3 diversi patreon per la produzione di fumetti ed illustrazioni. Anche di tipo erotico. Il lavoro sarebbe continuativo e poter scrivere in Italiano con qualcuno che si occupi della traduzione mi semplificherebbe il processo produttivo. Saluti da Elisa
Tutto il servizio è gratuito