Se devi tradurre dall'italiano all'inglese o viceversa un documento ufficiale, un contratto, il tuo curriculum vitae, un libro o un intero sito web, ti devi affidare ai migliori traduttori freelance! Seleziona la specializzazione di traduzione: testi giuridici, affari, narrativa: otterrai così un testo fluido e darai una nota di professionalità.
I got my Bachelor degree in Cultural Mediation in March 2023 and currently studying for my major: Translation for international cooperation. I've been studying English and French and Italian is my native language. I'm also very passionate about audiovisual translation and subtitling.
- Traduttrice professionista. - Ottime competenze linguistiche acquisite nella formazione accademica con Laurea in Interpretariato e Traduzione e presso la Scuola Universitaria per Mediatori Linguistici di Palermo e Laurea Magistrale in Lingue e Traduzione per le Relazioni Internazionali. - Esperienza ultradecennale come docente universitaria di lingua e traduzione inglese. Specializzazioni: ambito accademico, saggistica; turismo; cosmesi; medico-scientifico; comunicazione; testi informat ..
Traduzione Inglese, Valutazione Lori:
"La dottoressa è sempre stata precisa e puntuale nelle traduzioni dall'inglese. Fortemente raccomandata!"Traduzione Inglese, Valutazione Miriampaola:
"Velocissima e precisissima nel lavoro concordato nel rispetto del budget prefissato. Ottimo"I am Alessandro Maggio and I am 32 and I am Italian In 2009 I got my degree in foreign languages ““Foreign Languages for the Web” at the university of Palermo. I have studied English, Spanish and French and IT, especially web designing. In 2012 I got a “Master of Specialization in Linguistic Mediation English and Spanish” at Scuola Superiore per Mediatori Linguistici. I have studied simultaneous and consecutive translation in English and Spanish. In 2015 I ..
Mi chiamo Emiliano. Lavoro come traduttore di videogiochi con Localsoft, azienda spagnola e come freelancer.Posso tradurre testi anche tecnici dall'inglese e dal francese all'italiano.Anche data entry, creazione testi e web editing in italiano.Buon uso applicativi Microsoft e Wordpress.
Laureata in lingue e letteratura inglese e francese. Ho frequentato il liceo linguistico e vissuto un anno in Irlanda come exchange student. Parlo, scrivo e comprendo perfettamente l’inglese ed ho un’eccellente conoscenza della lingua francese e spagnola. Ho ampie conoscenze nell’ambito della linguistica, letteratura e cultura inglese francese, italiana e spagnola. Inoltre so anche utilizzare i programmi Microsoft e WordPress. Sono molto paziente e attenta ai dettagli.
Buongiorno, sono un giovane markettaro di Palermo. Mi sono laureato in Scienze della Comunicazione e ho svolto un Master in Marketing a Milano. Ho cominciato la mia carriera in Marketing e Sales nel capoluogo lombardo e successivamente mi sono trasferito a Londra dove ho lavorato per una start up nel settore bancario e poi per Google ad un progetto di Google Maps. Oggi sono un freelance di marketing e mi occupo di sviluppo campagne di Social Media Marketing (Fb,Linkedin, Instagram,Pinterest, ..
Sono un copywriter a risposta diretta, il mio compito è quello di creare strategie e testi persuasivi per fare scalare la tua azienda verso il suo potenziale successo pubblicitario continuo a formarmi ogni giorno, e amo studiare la psicologia del comportamento umano
Ciao! Sono contenta ti sia imbattuta/o nel mio profilo e spero di poterti essere utile! Mi presento, sono una studentessa di psicologia che si sta specializzando, il mio livello di istruzione è quindi buono e ho buone capacità di scrittura, comunicazione e traduzione acquisite grazie anche al fatto che ho frequentato il liceo linguistico! Chiedi pure ciò che ti serve, se potrò esserti utile sarò contenta di collaborare con te, se invece qualcosa non è ..
Laureata in Lingue e Letterature, laureanda magistrale in Lingue Moderne e Traduzione per le Relazioni Internazionali, con esperienza di 5+ anni nella traduzione come freelancer e 2+ anni in sottotitolazioni, offro servizi di traduzione interlinguistica (Inglese>Italiano, Spagnolo>Italiano), trascrizione e sottotitolazione
Giornalista professionista da 30 anni, produco articoli per siti e blog wordpress, grande esperienza nella realizzazione di comunicati e gestione uffici stampa, il mio lavoro è creare contenuti in svariati settori. Posso tradurre articoli, e testi in genere, in inglese e spagnolo.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a Capaci, Correzione Bozze e Testi a Capaci, Traduzione a Capaci, Traduzione Inglese a Capaci, Traduzione Tedesco a Capaci, Traduzione CV a Capaci, Altri servizi
Devo inserire un breve testo nel mio sito Internet
traduzione in inglese, mantenendo il layout. Preferibilmente entro domattina, 07/03. Da inviare alla mail
Avrei bisogno entro martedì 9 della traduzione del mio CV e della mia Lettera di presentazione dall’italiano all’inglese. Entrambi i testi, insieme della lunghezza massima di 7 pagine, verrebbero inviati correttamente formattati entro sabato 4.
Ho circa 500 testi da tradurre che contengono tra le 1000-2000 parole ciascuno. La collaborazione sarebbe continuativa nel tempo dato che i testi andrebbero ad aumentare ogni settimana di una decina circa. Possibilità di gestire le traduzioni secondo i vostri orari e impegni
Avrei bisogno di un intervistatore per intervistare 25 diplomati recenti del liceo classico a Palermo: le interviste servono per una ricerca sociologica sul liceo classico. Prof. già docente di Sociologia
Tutto il servizio è gratuito