Se devi tradurre dall'italiano all'inglese o viceversa un documento ufficiale, un contratto, il tuo curriculum vitae, un libro o un intero sito web, ti devi affidare ai migliori traduttori freelance! Seleziona la specializzazione di traduzione: testi giuridici, affari, narrativa: otterrai così un testo fluido e darai una nota di professionalità.
Sono una traduttrice professionale agli inizi. Sto per concludere la mia formazione professionale con il Corso di Traduzione Professionale erogato dalla SSIT di Pescara. Modulo di lingua inglese concluso con esami 27/30. A metà ottobre terminerò anche il modulo di lingua tedesca con relativi esami e rilascio Diploma con votazione finale complessiva. Traduco testi di tipo medico dall' inglese (abstract, studi clinici, materiale divulgativo e altro) e testi per l'ind ..
Scrittrice, ghost writer, articolista, specializzata su argomenti umanistici, di relazione interpersonale e di miglioramento di sé stessi. Autobiografie, racconti brevi, romanzi storici. Comunicati stampa. Traduzioni da/in inglese, francese. Correzione bozze. Voce narrante audio libri.
Traduzione Inglese, Valutazione Lori:
"La dottoressa è sempre stata precisa e puntuale nelle traduzioni dall'inglese. Fortemente raccomandata!"Traduzione Inglese, Valutazione Miriampaola:
"Velocissima e precisissima nel lavoro concordato nel rispetto del budget prefissato. Ottimo"Dottore in lettere e filosofia, da oltre vent'anni lavora nei campi della scrittura professionale, creativa e non e nelle arti visive. Portfolii http://paoloaugusto.blogspot.com/ http://ettoreditesti.wixsite.com/ditesti http://ceramicherinascita.altervista.org/
Da anni lavoro nel turismo come partner di diversi operatori stranieri, amo viaggiare, amo la buona cucina . Nell'ambito delle traduzioni oltre ad aver tradotto per la mia attività principale contenuti turistici , ho collaborato con diverse organizzazioni tra cui City Neon Bahrain dove mi sono occupata di tradurre da inglese ad italiano tutti i contenuti del materiale audiovisivo e cartaceo dei Padiglioni Bahrain, Oman e Qatar per Expo 2015
Silvia Canonico nata il 10/03/80 scrittrice per vocazione, ho all' attivo 3 libri, tra poesie e narrativa poetica, scrivo su incarico, su qualsiasi argomento, tendo in quello che faccio e mi piace fare, come appunto scrivere, dare il meglio di me, con ottimi riscontri, disponibile per articoli di giornale, blog e qualsiasi altra tipologia di scrittura, compresa la scrittura creativa ovviamente, vi aspetto qui per maggiori informazioni, restando a disposizione.
Sono una ragazza momentaneamente inoccupata, ma sempre stata presente nell'ambito artistico e manuale. Mi piace mettermi in gioco e arrivare all'obiettivo prefissato con chiarezza, sintesi e efficacia.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a Monte Castello Di Vibio, Correzione Bozze e Testi a Monte Castello Di Vibio, Traduzione a Monte Castello Di Vibio, Traduzione Inglese a Monte Castello Di Vibio, Traduzione Tedesco a Monte Castello Di Vibio, Traduzione CV a Monte Castello Di Vibio, Altri servizi
Ricerche frequenti
Assisi, Bastia Umbra, Citta di Castello, Corciano, Foligno, Gubbio, Marsciano, Perugia, Spoleto, Todi, Umbertide
I need to have a birth certificate and a marriage certificate translated to turn in to the commune for PDS.
Sono Chiara. Avrei necessità di tradurre alcune pagine della mia tesi in Marketing dalla lingua italiana a quella inglese. Grazie
Sono un agente di commercio e devo tradurre per una offerta lavorativa una email ed un messaggio su linkedin da inglese ad italiano
Ciao! Mi servirebbe una traduzione da inglese a italiano, di un video su YouTube. È possibile? Dura, circa, 50 minuti.
Cerco un professionista che svolga un compito relativo ad un 'accademia di danza classica online. Consiste nel comporre un testo di 600 parole, una lettera di presentazione di 2 pagine A4, e la creazione di un cv di danza formato europeo. L'unità si basa sulla gestione e lo sviluppo della propria carriera di insegnante, e l'autopromozione. Tutti gli inserimenti devono far riferimento all'Accademia che si basa sul metodo RAD (metodo inglese). La scadenza è il ..
Tutto il servizio è gratuito