Se devi tradurre dall'italiano all'inglese o viceversa un documento ufficiale, un contratto, il tuo curriculum vitae, un libro o un intero sito web, ti devi affidare ai migliori traduttori freelance! Seleziona la specializzazione di traduzione: testi giuridici, affari, narrativa: otterrai così un testo fluido e darai una nota di professionalità.
Ciao! Offro la mia disponibilità e competenza per la realizzazione di contenuti destinati a siti e blog di vario genere.Ho affinato la mia tecnica nella realizzazione di contenuti editoriali, SEO friendly, grazie all'esperienza lavorativa in una società di content marketing per la quale ho collaborato alla gestitone di uno dei più conosciuti content marketplaces.
Sono diplomata in Ragioneria presso l’ITC Enrico Fermi e sono laureata in Relazioni Pubbliche, presso l’Università degli studi di Udine.Le esperienze lavorative mi hanno permesso di applicare le competenze teoriche acquisite durante gli studi. Durante questi anni ho acquisito delle conoscenze teoriche partecipando a diversi corsi, quali Corso Adobe di grafica editoriale e pubblicitaria presso l’istituto Volta, Corso di I livello come Sommelier presso AIS e ..
Traduzione Inglese, Valutazione Lori:
"La dottoressa è sempre stata precisa e puntuale nelle traduzioni dall'inglese. Fortemente raccomandata!"Traduzione Inglese, Valutazione Miriampaola:
"Velocissima e precisissima nel lavoro concordato nel rispetto del budget prefissato. Ottimo"La scrittura e le traduzioni sono le mie passioni. Il mio interesse verso le lingue straniere non ha mai perso il suo smalto, al contrario cresce anno dopo anno. Popoli, culture e idiomi diversi, da quelli del mondo in cui sono cresciuta, sono per me traboccanti di fascino, mistero e un pizzico di magia.
Ho esperienza in particolare nella scrittura accademica, anche in inglese avendo compiuto i miei studi di specializzazione all'estero. I miei ambiti principali di competenza riguardano filosofia, psicologia e scienze cognitive. Sono interessato a lavori di scrittura sia in inglese che in italiano e a traduzioni tra le due lingue.
Sono madrelingua italiana e offro servizi di traduzione nelle combinazioni linguistiche EN, FR, SP, > IT. Ho conseguito la laurea triennale in mediazione culturale presso l’Università degli Studi di Udine nel 2018. In seguito, ho completato un master in traduzione settoriale presso la Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori di Pescara. Mi sono specializzata nel settore turistico, tecnico e web. Dopo aver completato il mio percorso di studi triennale, ho vissuto in Austra ..
Ho esperienza nel campo della gestione dei clienti, area amministrativa contabile, celerità e cortesia fanno di me una buona collaboratrice che diventa un punto di riferimento per il datore di lavoro, clienti e fornitori
Master PNL, Mi occupo da 8 anni di comunicazione, marketing, social e tutto ciò ne consegue. Ho organizzato anche diversi eventi sia a livello associativo che ludico che professionale. Lavoro come freelance da 2 anni nell'ambito del content writing del turismo.
Utilizzo Canva Pro per i miei progetti di grafica. Ho una grande fantasia quindi in base alle indicazioni che mi vengono fornite posso creare da zero un progetto, seguendo i gusti ed i bisogni del cliente.
Traduttrice professionista dall'inglese all'italiano. Testi medico-farmacologici. Testi medicina alternativa e ayurvedica Testi medicina olistica Traduzione curriculum e lettera di presentazione.
Scrittrice freelance, specializzata in testi indirizzati alla diffusione online. I temi che tratto principalmente sono turismo, aviazione e online marketing, ma mi sento a mio agio a scrivere di tutto, ricercando e informandomi su argomenti di cui non ho una conoscenza approfondita.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Devo tradurre un manuale di 39 pagine per la produzione della birra
Buongiorno, siamo una casa editrice del Friuli Venezia Giulia. A fine giugno usciremo con una nuova rivista che verrà distribuita anche fuori nazione pertanto abbiamo bisogno di una figura professionale per la traduzione dei testi dall'italiano all'inglese. Sarebbe opportuno organizzare una video call per approfondire con lei il tutto qualora interessata.
Si ricerca traduttore per testo dall'Italiano all'Inglese. Preferiti profili con esperienza nella traduzione di testi pubblicitari nel settore turistico
Buongiorno, vivo e lavoro in provincia di Udine. L'anno scorso ho pubblicato il mio primo romanzo, primo capitolo di un saga fantasy disponibile su Amazon. Sono in procinto di pubblicare il secondo capitolo, sempre da autodidatta, e vorrei inviare un comunicato stampa alle testate giornalistiche locali per promuovere i miei lavori. Al momento non ho un sito attivo, solo i canali social Facebook e LinkedIn. Ho presentato il libro durante alcune manifestazioni locali.
Buon pomeriggio, ho bisogno dei servizi di un interprete per 2-3 ore. Dalle ore 11 del 31/07/24
Tutto il servizio è gratuito