La Germania rappresenta non solo uno dei principali partner commerciali italiani ma anche un mercato del lavoro più dinamico del nostro: tradurre documenti e curriculum vitae in tedesco può essere un grosso vantaggio! Il tedesco non è facile da imparare e servono molti anni di studio. Trova su AddLance il migliore traduttore freelance: non fidarti delle traduzioni automatiche! Uno stile fluido e una grammatica corretta sono fondamentali.
Attualmente frequento l'Università degli Studi di Napoli "Parthenope" per la facoltà di Management delle Imprese Internazionali.Sono un esperto in Social Media Management & Marketing, inoltre ho vari certificati British Council e Trinity per la lingua inglese, e certificati DELF per la lingua francese.Grandi abilità informatiche e comunicative.Il mio CV è sempre a disposizione!
Ciao, Sono Carmela e ho frequentato il liceo linguistico "Laura Bassi". Conosco la lingua inglese e ho aiutato persone con traduzioni e mediazioni dall'inglese all'italiano. Sono nuova su Addlance, e mi piacerebbe aiutarti nel caso avessi bisogno di traduzione dall'inglese all'italiano, correzione di testi in italiano o trascrizioni
Traduzione Tedesco, Valutazione 039;errico:
"Traduttore e scrittore puntuale e molto preciso. Alla prossima!"Traduzione Tedesco, Valutazione Fiammetta88:
"Ho affidato a Fiammetta un servizio di traduzione tecnica dal tedesco all'italiano e sono rimasta soddisfatta da ogni punto di vista: qualità della resa, puntualità e precisione nel lavoro, comunicazione chiara e trasparente e prezzo onesto."Salve a tutti, sono uno studente universitario che ha già avuto modo di scrivere per testate giornalistiche studentesche ed è anche l'artefice del copione di un documentario che ha vinto un premio nazionale. Ho un'ottima padronanza della lingua ed un buon livello di conoscenza inglese certificata (PET) e spero di essere utile a tutti voi.
Traduttore da sette anni, specializzato in spagnolo e inglese. Giornalista pubblicista dal 2014. Poeta per diletto. Specializzazioni informatiche e in SEO Copywriting. Metto la mia competenza in scrittura e lingue straniere a disposizione di aziende e privati aperti al mondo e allo scambio culturale.
Ho esperienza di redazione articoli in svariati ambiti: cinema, psicologia, filosofia, finanza etc... Scrivo e correggo articoli in ottica SEO e utilizzo diversi tool per la ricerca delle parole chiave. Svolgo da due anni l'attività di copywriter, scrivendo articoli con finalità promozionali.
Buonasera, ho iniziato come dattilografa tastiera cieca 10 dita, e durante tale attività lavorativa ho continuato gli studi. Ho collaborato presso diversi studi legali. Oggi lavoro come freelance ed offro, pertanto, servizi di inserimento dati, scrittura e/o correzione di testi
Per portare a termine un lavoro ci vuole passione e dedizione, senza ciò gli anni di esperienza hanno poco valore. Io ho la passione per la scrittura e la fotografia, non credo di aver bisogno d'altro.
Social media marketing e Blogging sono il mio pane quotidiano da ormai 4 anni. Ho 27 anni e una filosofia ben precisa del lavoro: dallo storytelling alla conversione. Sono questi i due valori che ritengo fondamentali affinché una campagna di digital marketing possa essere definita un successo!
Sono una giornalista di stampa, radio e televisione campana. MI occupo fondamentalmente di cronaca, cultura, ambiente e società a 360°. Ho un'ottima padronanza della lingua inglese (bilingue) e sono precisa, puntuale e perfezionista.
Salve! Mi chiamo Lucia e mi occupo di Image Editing ovvero editare fotografie e darle un look professionale. Tra i servizi che vi offro ci sono: -rimozione dello sfondo e sostituzione di questo con uno sfondo bianco o trasparente; -rimozione di oggetti/testo/persone non voluti; -rimozione di imperfezioni sul viso; -rimozione di pieghe dai vestiti. Se avete bisogno di un servizio diverso da quell elencati vi prego di contattarmi, riuscirò sicuramente a soddisfarvi!
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
for an application at the university of arts in Naples, I need a translation of my final thesis from German to English, 71 pages, 17.495 words
Mi servirebbe la traduzione di un articolo scientifico del 1982 con argomento l'evoluzione tettonica di un'area della Germania
Buongiorno siamo alla ricerca di freelance che possano fornirci il servizio di traduzione schede prodotto. Da italiano o da Spagnolo a Tedesco abbiamo piu di 30 mila prodotti da tradurre. Preferibile esperienza in ambito SEO
mi serve x tradurre il curriculum da italiano a tedesco mio e del mio ragazzo grazie mille urgente x lavoro -nota di AddLance: lasciamo il cv come allegato, fatevi assegnare il progetto prima di iniziare a lavorare-
Romanzo ambientato in Giappone del diciannovesimo secolo
Tutto il servizio è gratuito