La Germania rappresenta non solo uno dei principali partner commerciali italiani ma anche un mercato del lavoro più dinamico del nostro: tradurre documenti e curriculum vitae in tedesco può essere un grosso vantaggio! Il tedesco non è facile da imparare e servono molti anni di studio. Trova su AddLance il migliore traduttore freelance: non fidarti delle traduzioni automatiche! Uno stile fluido e una grammatica corretta sono fondamentali.
Salve, sono Angela, laureata in Scienze e Tecnologie alimentari. Ho scritto e revisionato articoli scientifici in ambito universitario, inerenti al campo alimentare e alla food consumer science. Sono disponibile per servizi di scrittura in diversi ambiti e traduzioni di inglese e latino.
Traduzione Tedesco, Valutazione 039;errico:
"Traduttore e scrittore puntuale e molto preciso. Alla prossima!"Traduzione Tedesco, Valutazione Fiammetta88:
"Ho affidato a Fiammetta un servizio di traduzione tecnica dal tedesco all'italiano e sono rimasta soddisfatta da ogni punto di vista: qualità della resa, puntualità e precisione nel lavoro, comunicazione chiara e trasparente e prezzo onesto."Ciao, sono uno studente della Federico II. Sono una persona molto creativa e molto spesso sento di dover cacciare fuori idee perché la mia testa ne è piena. Non carico i miei lavori nella sezione portfolio, ma sentiti libero di contattarmi per vedere qualche lavoro e maggiori informazioni sulle mie esperienze nel settore. Posso aiutarti nella costruzione del PED ideale per la tua attività; ideare insieme la migliore strategia comunicativa per centrare in pieno il tuo targe ..
Salve, il mio nome è Gennaro. Sono un giovane imprenditore digitale appassionato di tutto ciò che tratta l'online. Più nello specifico mi occupo di: - Logo Design (aziende, brand ed altro); - Traduzione testi; - Riassunti testi; - Scrittura testi creativi; - Creazione e restauro annunci AIRBNB: - Gestione annunci di affitti brevi (AIRBNB e BOOKING); Sarò sempre a vostra disposizione!
Editor e correttrice di bozze precisa e attenta al dettaglio, con una passione decennale per il mondo della carta stampata. Laureata in Lingue e Civiltà Orientali, in possesso di una certificazione di inglese C2, ho lavorato per oltre tre anni con una nota casa editrice specializzata in fumetti giapponesi e americani, occupandomi di editing e correzione di bozze, nonché di tradurre i testi in copertina quando necessario. Offro servizi di editing, correzione di bozze, e traduzion ..
Il tuo esperto multidisciplinare per contenuti scientifici, tecnici e finanziari! Ciao, sono Luigi, un giovane studente di ingegneria meccanica che ha conseguito il diploma di maturità con 100+ lode in telecomunicazioni. Sono un grande appassionato di tecnologia, scienza e finanza. Descrizione delle mie competenze e dei miei obiettivi: Conoscenze Tecniche: La mia base di conoscenze tecniche è solida e in continua crescita. Sono appassionato di motori e ho una profonda compre ..
Mi sono appena laureata alla magistrale in Comunicazione digitale e Giornalismo alla Sapienza di Roma. Sto cercando dei lavori che mi diano esperienza nel redigere, correggere e tradurre testi. Sono meticolosa e precisa in tutti i lavori che faccio. Lavoro bene sia in team che da sola.
Ho una conoscenza avanzata della lingua Inglese e sono in grado di tradurre sia dall’inglese all’italiano che dall’italiano all’inglese. Inoltre le mie capacità mi consentono di riuscire a comunicare e scrivere anche direttamente in lingua inglese.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Vorrei scrivere un libro con materiale fornito da me.
Salve sto cercando qualcuno che sappia usare bene le parole per tramettere un messaggio attraverso il mio lavoro
psicologia della comunicazione aziendale. Il Leader. Il potenziamento dell'azienda attraverso la comunicazione. Gestire i conflitti in azienda
for an application at the university of arts in Naples, I need a translation of my final thesis from German to English, 71 pages, 17.495 words
Mi servirebbe la traduzione di un articolo scientifico del 1982 con argomento l'evoluzione tettonica di un'area della Germania
Tutto il servizio è gratuito