La Germania rappresenta non solo uno dei principali partner commerciali italiani ma anche un mercato del lavoro più dinamico del nostro: tradurre documenti e curriculum vitae in tedesco può essere un grosso vantaggio! Il tedesco non è facile da imparare e servono molti anni di studio. Trova su AddLance il migliore traduttore freelance: non fidarti delle traduzioni automatiche! Uno stile fluido e una grammatica corretta sono fondamentali.
Sono un ragazzo, ho 35 anni , ho vissuto in Inghilterra per 5 anni, e amo molto la lingua inglese, ho conseguito un diploma di liceo scientifico, amo molto la letteratura e la lingua italiana in generale. Mi diverte cercare errrori grammaticali e di traduzione nei libri e nei film, e a essere sincero ne trovo abbastanza spesso. Per questo mi e` venuta l'idea di propormi come correttore di bozze e traduttore.
Salve, Sono una persona ordinata, seria e professionale. Lavoro per passione e investo tutto me stesso in ogni progetto che prendo in carico. Ritengo di aver negli anni raggiunto un discreto livello di conoscenza e padronanza della mia lingua madre, l'italiano. Amo leggere e scrivere e ritengo di possedere un buon bagaglio di conoscenze, generali ma anche specifiche in diversi campi. Amo imparare e sono disposto ad effettuare ricerche approfondite pur di soddisfare il mio cliente. ..
Traduzione Tedesco, Valutazione 039;errico:
"Traduttore e scrittore puntuale e molto preciso. Alla prossima!"Traduzione Tedesco, Valutazione Fiammetta88:
"Ho affidato a Fiammetta un servizio di traduzione tecnica dal tedesco all'italiano e sono rimasta soddisfatta da ogni punto di vista: qualità della resa, puntualità e precisione nel lavoro, comunicazione chiara e trasparente e prezzo onesto."preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a Birori, Correzione Bozze e Testi a Birori, Traduzione a Birori, Traduzione Inglese a Birori, Traduzione Tedesco a Birori, Traduzione CV a Birori, Altri servizi
CITTÀ VICINE
Macomer, Bortigali, Borore, Silanus, Dualchi, Noragugume, Lei, Aidomaggiore, Sindia, Bolotana
Ich brauche eine Beglaubigte Übersetzungen des Vertrag.
Vorrei mettere su carta la storia che ho creato con l'aiuto di alcuni amici, una storia di un gruppo variegato di persone che si trova in un luogo fuori dal tempo, circondati da una popolazione tutt'altro che amichevole.
Sono 3 documenti che devo portare insieme a lei in tribunale per fare il giuramento. Mi servono per il visto per dubai. Grazie
Salve. Tempo fa stavo scrivendo un libro/manuale sul turismo dentale. Destino ha voluto che dopo quasi 90 pagine l’hard disk mi mollasse ed io, stupidamente, non avevo salvato altrove il file.. vani i tentativi di recuperare il testo. Sono troppo scoraggiato per reiniziare a scrivere. L’unica vera fortuna è che ho tutto in testa.
Tutto il servizio è gratuito