La Germania rappresenta non solo uno dei principali partner commerciali italiani ma anche un mercato del lavoro più dinamico del nostro: tradurre documenti e curriculum vitae in tedesco può essere un grosso vantaggio! Il tedesco non è facile da imparare e servono molti anni di studio. Trova su AddLance il migliore traduttore freelance: non fidarti delle traduzioni automatiche! Uno stile fluido e una grammatica corretta sono fondamentali.
Mi chiamo Matilda, sono una mediatrice linguistica e traduttrice italiana. Traduco manualmente da inglese, tedesco e francese da più di 5 anni grazie alle abilità acquisite tramite la laurea conseguita in Scienze della Mediazione Linguistica a Milano. Offro un servizio professionale, frutto di anni di studio e di passione per le lingue, la conoscenza delle lingue, ma anche delle diverse culture implicate e, non meno importante, le valutazioni che faremo insieme in merito a ..
Ciao a tutti! Sono Marco, Benvenuti! Possiedo numerosi anni di esperienza come articolista sul web e blogger. Da qualche anno lavoro nel campo della Ux e del frontend development utilizzando varie tecnologie tra cu Vue.Js, webflow, Shopify ecc. Ho collaborato con il magazine l'Ordinario , lavorato come Ux designer e frontende developer con aziende e privati, occupandomi anche di Ux writing, scrittura articoli per blog, Social Media Management e Frontend development. Ho esp ..
Traduzione Tedesco, Valutazione 039;errico:
"Traduttore e scrittore puntuale e molto preciso. Alla prossima!"Traduzione Tedesco, Valutazione Fiammetta88:
"Ho affidato a Fiammetta un servizio di traduzione tecnica dal tedesco all'italiano e sono rimasta soddisfatta da ogni punto di vista: qualità della resa, puntualità e precisione nel lavoro, comunicazione chiara e trasparente e prezzo onesto."Sono un'autrice Giunti e a breve pubblicherò anche con Piemme. Mi occupo di scrittura da anni prestando i miei servizi di coaching e ghostwriter. Sono anche un'editor e correttrice bozze.
Italian mother tongue, graduated in Communication, ex freelance journalist. I am a professional, experienced translator and proofreader from English to Italian and vice versa. Field of expertise: Legal, E-commerce. CAT used: SDL Trados 2015. I am also a content writer and teacher of Italian language via Skype. Translating and writing are my job, not a pastime. I work as a freelancer and not as an agency. Quality and quick turnaround guaranteed.
Hello my name is Valentina. I'm graduated in psychology at university of Padua and I have the passion for reading books and articles expecially in english language. I offer a service of translation from english to italian language. I'm a precise and I like to make ordinated and clear translations. I work also with Babelcube site and in my page you can see my translations of books, I'm specialized in guides and books translations who deal with psychology, sociology and education ..
Sono un Copywriter e Social Media Manager con consolidata esperienza in ambito anche internazionale. Adoro scrivere Blog Posts (ho un mio personale blog sul Social Media Marketing) e posso tradurre sia dall'inglese all'italiano e viceversa su una ampia gamma di argomenti. Lavorando nel campo del Marketing Digitale conosco approfonditamente tutti i trends e le tendenze del settore anche se in particolare sono specializzato nel Content e Social Media Marketing. Sono inoltre un contributor per al ..
Plurilaureata, madrelingua tedesca, con ottima conoscenza dell'inglese a livello professionale (C2) e buona del francese (B2). Ho frequentato l'università di lingue straniere a Pisa e quella di traduzione/mediazione e marketing a Modena, concludendo con tesi di traduzione, ottenendo il massimo dei voti. Lavoro come traduttrice presso un sito web e ho lavorato con le lingue straniere per molti anni, in ambito scolastico/formatico, turistico e aziendale.
Salve a tutti. Sono Mara e sono una freelance da quasi 5 anni. In questo tempo ho collaborato con diverse multinazionali nei settori del copywriting, dell'editing e del proofreading. Negli ultimi due anni ho portato avanti diverse collaborazioni anche nel campo della traduzione, della trascrizione di audio/video e del data entry. Ho una laurea in Lettere moderne e sono diplomata in lingue; sono una persona seria ed affidabile e metto sempre al primo posto la soddisfazione del cliente.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a Lucca, Correzione Bozze e Testi a Lucca, Traduzione a Lucca, Traduzione Inglese a Lucca, Traduzione Tedesco a Lucca, Traduzione CV a Lucca, Altri servizi
Cerchiamo un traduttore da inglese a tedesco che sia però anche un content editor. Abbiamo bisogno di tradurre i testi del nostro sito (affitti per vacanze di case e ville in toscana) che sono però stati scritti per una clientela americana, quindi dovrebbero essere adattati ad un pubblico tedesco.
Salve, sono arrivata a quel punto nella vita in cui tenersi dentro i miei mostrini sta autodistruggendo. Spesso parlando con le persone mi sono sentita dire : “perché non lo scrivi!?”… e ci ho anche provato per un po’ ma poi credo di serre più brava a viverle le emozioni che scriverle… Attualmente vivo completamente abbandonata al mio disturbo che letteralmente mi sta facendo impazzire e spero che raccontare questo aiuti me in primis e altre person ..
Sono un Mental Coach Sportivo e sto mettendo insieme un libro.
Ho bisogno di scrivere una lettera e raccontare un fatto a me capitato
Sono stata contattata da una casa editrice per fare un manuale di disegno manga per bambini di età 7-8 anni. Mi occuperò dei disegni ma non ho esperienza con quella fascia d'età quindi avrei bisogno di aiuto per i testi. Hanno chiesto 10 cartelle, 50 disegni per 120 pagine (circa). L'idea è di accompagnarli in un viaggio in Giappone dove ogni tanto ci fermiamo per disegnare qualcosa. Idealmente cerco qualcuno che abbia esperienza o studi pedagogici e che magari sia stato in Gi ..
Tutto il servizio è gratuito