La Germania rappresenta non solo uno dei principali partner commerciali italiani ma anche un mercato del lavoro più dinamico del nostro: tradurre documenti e curriculum vitae in tedesco può essere un grosso vantaggio! Il tedesco non è facile da imparare e servono molti anni di studio. Trova su AddLance il migliore traduttore freelance: non fidarti delle traduzioni automatiche! Uno stile fluido e una grammatica corretta sono fondamentali.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Il/La candidato/a ideale è un madrelingua tedesca, conosce approfonditamente e parla fluentemente la lingua inglese. Ha competenze SEO. E' appassionato/a e particolarmente predisposto/a per la realizzazione di contenuti destinati al web.
Cerco una persona che possa dedicarsi alla scrittura di articoli di cronaca , attualità locale relativi alla città di Ferrara per testata online. Ben graditi anche articoli oltre a questi di ogni tipo anche a carattere nazionale
Buongiorno, Dovrei tradurre il mio cv dall'italiano all'inglese. Ne ho uno che ho aggiornato da poco, piuttosto standard, ma vorrei candidarmi per dei programmi di mobilità internazionale all'estero (tirocini in modo particolare). Vorrei una traduzione perfetta, in quanto ho già utilizzato il servizio e non sono rimasta granchè soddisfatta.
Scrivere da mio dattiloscritto in buon italiano e con filo logico e forse rivisitato romanzato mia vita
avremmo bisogno di tradurre un contratto di affitto e una visura camerale entro brevissimo tempo. grazie.
Tutto il servizio è gratuito