Per i testi, documenti o contenuti aziendali affidati ai migliori traduttori freelance italiani. Coprono qualsiasi lingua dall'inglese al cinese passando da arabo e tedesco e francese. Puoi selezionare l'argomento e ricevere preventivi di traduzione da freelance specializzati sui temi: web, scienze, finanza, politica, sport e molto altro. Descrivi cosa desideri tradurre, la lunghezza e in pochi minuti ricevi le migliori offerte.
Trovo stimolante e motivante individuare migliori approcci e soluzioni alle sfide aziendali. I valori sui quali baso la riuscita delle attività sono esplorazione, ricerca e motivazione. Sono convinta che un'azienda possa crescere ed evolversi se accoglie nuovi punti di vista e se sperimenta tecniche innovative. Ho messo a punto solide abilità di comunicazione e, grazie a innovazione e collaborazione, mi sono guadagnato la reputazione di collaboratore chiave. Nel lavoro di squad ..
Offro servizi di traduzione professionali da inglese, francese e spagnolo a italiano e da italiano a inglese e francese con un anno di esperienza. Ho ottime conoscenze della lingua inglese (livello C1) e francese (livello C1), buone competenze in lingua spagnola (B1) e un livello basilare di lingua russa.
traduzione CV, Valutazione Dona Manz:
"La mi esperienza è stata pressochè perfetta Ho richiesto la traduzione nel primo pomeriggio e la sera ho ricevuto il tutto, tradotto con "testa" e non come spesso succede spesso letteralmente o addirittura con refusi gorssolani. Più che soddisfatto, grazie!! "correzione bozze e testi, Valutazione cmarrapodi:
"Caterina e' stata molto professionale, ha dimostrato conoscenze approfondite della lingua inglese e ottime capacita' espressive. Ha fornito un servizio superiore di quello richiesto per lo stesso importo economico. Altamente consigliata per scrittura contenuti, correzioni e traduzioni. "Ciao, mi chiamo Pietro e sono un fotografo che si divide tra Italia e Spagna. Da circa 8 anni mi occupo di fotografia che per me e' al tempo stesso lavoro e passione. Adoro editare le foto e mi destreggio molto bene con photoshop e lightroom.
Sono Corrado Pastore, laureato in Lingue per la Comunicazione internazionale presso l'Università di Torino dove ho studiato cinese e spagnolo. Tra il 2009 e il 2010 ho frequentato un corso di perfezionamento di 6 mesi presso l'Università BLCU di Pechino. Nel 2012 mi sono laureato con una tesi sul Patrimonio UNESCO in Cina e nel 2014 ho iniziato la mia attività di traduttore freelance.
Spirito libero eterno viaggiatore e produttore apodittico di storie reali o immaginarie libero da vincoli o ideologie. Il mio mondo è rappresentato dal mio passato che mi ha portato ad oggi, e spero che mi porterà al mio futuro.
Mi chiamo Omar e attualmente sono un Copywriter Freelance. Scrivo articoli ottimizzati SEO. Qui alcuni miei lavori personali www.omarfalco.net https://medium.com/@omarfalco/il-segreto-per-avere-successo-sono-le-abitudini-3a1722cd938 https://it.linkedin.com/in/omar-falco-19ba27161
Mi chiamo Pagliuca Mary, ho 25 anni e ho da poco concluso il corso online di "Accademia domani" come correttore di bozze. Grazie al mio percorso di studi come Receptionist, ho sempre utilizzato i programmi principali di Microsoft quali Word, Excel e Power point, quindi ho una pregressa esperienza con il computer ma non escludo anche i lavori cartacei. Oltre a questa esperienza, ho lavorato come receptionist in vari hotel, ma anche in agenzie di viaggio dove mi occupavo della stesur ..
Laureato in Scienze della comunicazione, superando esami in inglese e francese con il massimo dei voti. Studio inglese da quando avevo 11 anni e ho iniziato a fare traduzioni a pagamento dall'età di 16. Tradurre è la mia grande passione, il mio contributo per costruire un ponte tra i popoli. Ho viaggiato in tutto il mondo migliorando le mie competenze linguistiche: ho lavorato per due anni come content manager per un resort in Tailandia, scrivendo e modificando contenuti relat ..
Sono un giornalista iscritto all'Albo dei Giornalisti pubblicisti del Piemonte. Da oltre dieci anni collaboro quotidianamente, e a tempo pieno, per La Stampa (redazione di Vercelli) e l'Agenzia Ansa. Ho capacità di scrittura di contenuti e articoli, revisione e correzione bozze.
Conoscenze Linguistiche: Georgiano (madrelingua), Russo (madrelingua), Italiano (fluente), Inglese (fluente), Francese (ottimo), Spagnolo (ottimo). Traduzione e Interpretariato della natura generica, tecnica, giuridica, economica, medica, culturologica.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a Balocco, Correzione Bozze e Testi a Balocco, Traduzione a Balocco, Traduzione Inglese a Balocco, Traduzione Tedesco a Balocco, Traduzione CV a Balocco, Altri servizi
Evento presentazione del mio libro con annesso spettacolo di danza e musica al teatro civico di Vercelli 14 giugno ore 18-19. Richiesta presenza di giornalista per intervistare gli ospiti speciali e chiedere un feedback in merito all’evento.
Salve. Ho scritto un manuale e necessito di un contenuto extra di 20 pagine che approfondisca come nasce un libro. Dall’idea dello scrittore a come arriva sugli scaffali delle librerie. Il file esiste già in formato word, serve solo una aggiunta .
ho bisogno di un racconto di 5 cartelle, che sia ironico e che faccia ridere basato su invenzione di una storia su indicazioni che daro'
Avrei necessità di creare contenuti per un sito parallelo. Tema trattato calcio e temi per osservatori calcio.
Traduzione di un libro di circa 120 pagine con soggetto "Crescira Personale"
Tutto il servizio è gratuito