Per i testi, documenti o contenuti aziendali affidati ai migliori traduttori freelance italiani. Coprono qualsiasi lingua dall'inglese al cinese passando da arabo e tedesco e francese. Puoi selezionare l'argomento e ricevere preventivi di traduzione da freelance specializzati sui temi: web, scienze, finanza, politica, sport e molto altro. Descrivi cosa desideri tradurre, la lunghezza e in pochi minuti ricevi le migliori offerte.
Ciao! Sono Fabiana. Sono nata in Italia e ho trascorso gran parte della mia vita in Brasile, dove sono cresciuta, dove ho studiato e iniziato la mia vita professionale. Sono laureata in Turismo e Comunicazione, specialista in marketing digitale e amante delle lingue. Posso essere di grande supporto per la tua attività per quanto riguarda le traduzioni e il miglioramento del business nell'ambiente digitale. Dimmi come posso aiutarti, sarò a tua disposizione!
Ciao, sono una ragazza di 20 anni e frequento la facoltà di lingue e letterature straniere. Studio inglese, spagnolo e tedesco e vorrei iniziare a lavorare nel campo delle traduzioni. Per qualsiasi cosa contattatemi.
traduzione CV, Valutazione Dona Manz:
"La mi esperienza è stata pressochè perfetta Ho richiesto la traduzione nel primo pomeriggio e la sera ho ricevuto il tutto, tradotto con "testa" e non come spesso succede spesso letteralmente o addirittura con refusi gorssolani. Più che soddisfatto, grazie!! "correzione bozze e testi, Valutazione cmarrapodi:
"Caterina e' stata molto professionale, ha dimostrato conoscenze approfondite della lingua inglese e ottime capacita' espressive. Ha fornito un servizio superiore di quello richiesto per lo stesso importo economico. Altamente consigliata per scrittura contenuti, correzioni e traduzioni. "Ho girato tutto l'europa come tour manager, ho imparato molto bene l'inglese essendo sempre in contatto con band americane. Ho imparato anche a fare il tecnico audio presso un associazione culturale di Verona dove sono responsabile tecnico audio e luci. Sono madrelingua spagnolo e italiano. Quindi vorrei anche propormi come traduttore visto che lavoro stagionalmente come fonico così da poter coprire bene tutto l'anno.
Hello, this is Chiara. I’m Italian native but I lived in UK and Portugal (where I worked and studied). I’m currently back to Italy, working part time as back office for a local Company, but I miss the international life. As I way of keep on learning and testing myself, and also to keep in contact with the outside world, I wish to take further the translator job, or customer support (which I did for the last few years while abroad). I offer my services as translator ..
Esperienza come web writer, blogger, giornalista, redazione guide e testi vari. Ottima capacità esplicativa e di sintesi, attenzione al soggetto e ottima conoscenza della grammatica italiana (no errori ortografici o di sintassi). Competenze anche come segretariato di base, business support. Puntualità e professionalità
Sono una traduttrice specializzata nel settore audiovisivo, quindi offro servizi di traduzione audiovisiva di copioni per il doppiaggio, sottotitolazione, trascrizione video e audio descrizione. Le combinazioni linguistiche con cui lavoro sono EN>IT, FR>IT e DE>IT.
Recentemente laureata in “lingue e letterature straniere per il turismo ed il commercio internazionale” a Verona, possiedo ottime doti dialettiche e di redazione testi. Parlo e scrivo fluentemente in inglese ed in spagnolo (livello C1), con il francese me la cavo discretamente bene, per offrire un servizio di traduzione testi (livello b2). Conosco come adoperare il pacchetto Office, pertanto posso assicurare di realizzare un lavoro più che soddisfacente. http: //linked ..
Giovanna Cartolari, una laurea in Scienze dell'Educazione e della Formazione, e un forte interesse per lernpubbliche relazioni, la comunicazione, il web e e il marketing online.rnAd oggi, ho intrapreso un percorso professionale che mi ha permesso di avere un approccio incentrato su quello che, a mio avviso, è alla base di ogni strategia di comunicazione: i contenuti.rnPersona dinamica, curiosa, alla continua ricerca di stimoli, amo approfondire argomenti e tematiche anche non prettamente ..
Sono traduttrice e transcreator. Combinazioni linguistiche: inglese-francese e spagnolo>italiano. Specializzazione marketing e transcreation: adatto testi pubblicitari alla lingua italiana mantenendo la capacità persuasiva e emotiva dei messaggi. Altri servizi: trascrizioni, correttore di bozze, proofreading, ottimizzazione, copywriting. Lettere personali, presentazioni aziendali, comunicati stampa, articoli, contenuti. La mia pagina web: https://www.traduzionilingueverona.it/ Ho fr ..
Sono un'appassionata di libri, letteratura e scrittura. Ho esperienza nell'ambito della scrittura sia giornalistica che creativa, anche nell'ambito dell'editing e della correzione di bozze. Ho avuto la possibilità anche di lavorare nell'ambito della comunicazione e dei social, usando Mailchimp per creare newsletter e Wordpress.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a San Giovanni Lupatoto, Correzione Bozze e Testi a San Giovanni Lupatoto, Traduzione a San Giovanni Lupatoto, Traduzione Inglese a San Giovanni Lupatoto, Traduzione Tedesco a San Giovanni Lupatoto, Traduzione CV a San Giovanni Lupatoto, Altri servizi
Buongiorno, avrei bisogno gentilmente della traduzione di questa foto allegata. Grazie mille!
Dovrei tradurre un testo di 80 parole in inglese per un sito web.
Ho bisogno di tradurre il seguente slogan aziendale: "Un Modo/Stile di amare, Un Modo/Stile di vivere" Che sia bello da pronunciare.
Buonasera, sono una copywriter e avrei necessità di far tradurre dall'italiano all'inglese i testi che ho scritto per il sito web di un'azienda di autotrasporti. La traduttrice a cui mi appoggio solitamente ha dato forfait a causa del troppo lavoro, quindi ho necessità di trovare questa "supplenza". Se la persona è valida c'è la possibilità di valutare un proseguimento della collaborazione per altri progetti futuri. Richiedo la conferma di un livello molto alto di inglese in quan ..
Lettera motivazionale in inglese per candidatura di lavoro
Tutto il servizio è gratuito