Vuoi trascrivere una registrazione audio in un testo? Tradurre e trascrivere con il corretto lessico un atto? Trascrivere una bozza in un testo definitivo? Su AddLance trovi i migliori esperti specializzati in base alle tue esigenze. Basta creare un progetto e riceverai offerte di collaborazione gratuitamente.
Buongiorno Sono un traduttore/Interprete Laureato in lingue straniere, di madrelingua Italiana ed Araba e con un buon livello di francese e un livello basilare d'inglese. Faccio la traduzione di tutti i tipi di testi dalla lingua Araba alla lingua Italiana e viceversa. ho maturato anche una lunga esperienza non solo nel settore della traduzione ed interpretariato ma anche in ruoli manageriali e nel settore Export. Ho gestito un sito di e-commece. Residenza a Milano ed in possesso di ..
Italiana nativa, ho vissuto, studiato e lavorato all'estero per 10 anni. Nel corso della mia esperienza professionale, ho conciliato costantemente la mia attività di traduttrice con mansioni di assistenza al cliente e mansioni amministrative, soprattutto per i settori alberghiero e dei viaggi, dell’autonoleggio, del commercio elettronico e della traduzione. Entrambi i miei lavori mi hanno consentito di essere costantemente a contatto con un’enorme varietà di lingue ..
trascrizione di un testo da pdf a word, Valutazione Chiara Gradassi:
"Precisissima nel lavoro, gentile e flessibile. Mi sono trovata benissimo"trascrizione di audio/video in Italiano, Valutazione Filippo_Bizzaglia:
"Lavoro eseguito con ottimo risultato"Laureato magistrale all'ENS/UPMC di Parigi, con esperienza nel campo della traduzione: collaboro dal 2016 con Verbalizeit.com. Parlo inglese e francese fluente e mi offro per traduzioni Inglese-Italiano e Francese-Italiano, oltre che per corsi privati in Inglese, Francese e Tedesco.
Mi chiamo Michele Gori e vivo a Livorno. Ho una laurea triennale in Mediazione Linguistica e una laurea magistrale in Traduzione Letteraria e Saggistica.rnOffro servizi di traduzione dallo spagnolo all'italiano e dal portoghese all'italiano, di qualsiasi tipologia e genere testuale.
Ho conseguito una laurea triennale in Lingue per il commercio internazionale presso l'Università degli studi di Verona, ottenendo un'ottima conoscenza della lingua Inlgese e Spagnola (livello C1). Sono disponibile per lavori di traduzione e creazione di contenuti.
Tra le mie competenze specifiche rientrano quelle relative alla gestione e organizzazione del lavoro, più specificatamente di siti, pagine social e così via.rnLa mia esperienza è comprovata dal lavoro in ufficio tecnico che prevedeva l'utilizzo di software e strumenti specifici per lavori di "back office" di varia natura.rnPer quanto riguarda la gestione e creazione di contenuti, ho pubblicato fin ora prevalentemente contenuti online.rnHo scritto per un lungo periodo per u ..
Esperienza nella gestione e organizzazione di eventi culturali. Digital strategySocial Media managementComunicazione multipiattaforma per il settore culturaleProject managementCopywritingWeb content editing
Diploma tecnico industriale come perito informaticosvolto per oltre 5 anni lavoro di data entry ottima velocità di scrittura a tastiera cieca5 anni di lavoro in un'agenzia di viaggiodirettore responsabile associazione culturale dedica al mondo dell'artigianato
Effettuo traduzioni italiano-francese, francese-italiano, inglese-francese e inglese-italiano da oltre 20 anni. Ho inoltre esperienza nella contabilità, tesoreria e amministrazione di piccole e grandi aziende e nella comunicazione aziendale.
Sono laureanda magistrale in Lingue Straniere per la Comunicazione Turistica, e ho già una laurea in Lingue e culture moderne e del turismo. Oltre all'italiano, conosco l'inglese, il russo, il francese e il tedesco (a livello elementare). Sono inoltre molto interessata al marketing e alla promozione.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Blog e Scrittura Articoli, Scrittura Contenuti Web, Giornalista, Scrittore, Comunicato Stampa, Nome e Payoff, Trascrizione, Copywriter, Blogger, Creazione Testi, Correzione Bozze e Testi, Articoli Link Building, Corso Di Scrittura, Corso Di Inglese, Traduzione, Traduzione Inglese, Traduzione Tedesco, Traduzione Francese, Traduzione Spagnolo, Traduzione Russo, Traduzione Cinese, Traduzione Giapponese, Traduzione Arabo, Traduzione CV, Altri servizi
Battitura in russo di un manoscritto in russo per produrre un documento word, argomento - atletica leggera
libretto di memorie e poesie è stato scritto con photoshop e salvato in jpg deve essere scritto in word
Trascrizione a mano di testo di donna 80 anni in italiano pagamento immediato
Mi serve un servizio di sbobinature per la preparazione di un’esame universitario. Preferirei che il professionista sia laureato in giurisprudenza .
Ciao! Sono una giornalista, sto cercando un professonista che mi trascriva un audio in lingua inglese (americano) e trascrizione sempre in inglese. Si tratta di un'intervista fatta al responsabile di un'importante scuola di recitazione americana (quindi si parla di inglese americano, a parte me..) Ci sono domande e risposte, anche se la cosa più importante sono le sue risposte, ho bisogno che vengano riportate concettualmente nel modo più corretto possibile. (anche perc ..
Salve, mi servirebbe urgentemente la trascrizione di un testo sono 6 file ma non pagine piene di una esercitazione. Grazie
Devo trascrivere un file scritto a mano in testo digitale formato Word, attraverso app di OCR con questa calligrafia non funziona. Cercavo qualcuno che me lo potesse fare velocemente grazie
Salve, ho bisogno di una trascrizione audio dalla durata di 1h e 30min per il tribunale. La trascrizione sarebbe piuttosto urgente. L'audio è molto importante! Resto in attesa di informazioni. Grazie!
Battitura testo di 3 pagine... Da fare altro in futuro
Salve, avrei bisogno della trascrizione su 3 colonne di un "copione teatrale" per un progetto di scuola primaria. Ho il copione scritto a mano, di 22 pagine (allego foto di 2 pagine come esempio).
Trasferire contenuti scritti a mano in una presentazione aziendale.
audio dicirca 2 ore ciascuno. Trascritto con 2 a volte tre sepaker. Qualità audio medio - bassa. Lingua italiana, non c'è un vocabolario tecnico. Il professionista accesso in remoto ad un software dove troverà una bozza di trascritto con timestamp (per ogni cambio speaker ) e indicazione dello speaker fatta da una AI. I timestamp sono dinamici rimandano al minuto da correggere. Dovrà trascrivere SOLO uno speaker. Gli altri potrà ignorarli. Per capire lo sforzo richiesto il Professionista ..
Buongiorno, sto cercando qualcuno che possa trascrivere e correggere un testo scritto a mano, in un file Word, ( circa 200 pagine).
Videoscrittura sotto dettatura di un lungo manoscrito
richiesta trascrizione 25 file audio durata 8 ore. Trascrizione con distinzione soggetti
Il video in questione è al link: https://youtu.be/ZsrFT5WPybw Il video è in inglese e mi serve il testo scritto in italiano, non c'è bisogno di inserire i tempi del video
Ho un file audio di circa un'ora contenente un'intervista che si richiede di trascriverla su un file Word.
trascrizione di testi da video di informatica, è un'attività davvero semplice e veloce.
Salve ho bisogno di trascrivere un testo preso da libro, già modificato per farlo diventare un copione teatrale, in documento word poiché non si presenta bene e non è chiaro e devo usarlo a lezione di teatro per uno spettacolo. Sono circa 30pagine mando un esempio di foto
Ciao. Sto cercando un professionista per la correzione della mia bozza che ormai sono alla conclusione. Il libro che ho scritto si tratta di una ricerca genealogica di famiglia e vorrei correggere oltre gli errori di punteggiatura e grammaticale, a maggior parte del libro è composta da foto e date.
Tutto il servizio è gratuito